Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for our deceased colleague senator » (Anglais → Français) :

Hon. Claude Carignan (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, out of respect for our deceased colleague Senator Dickson, with leave of the Senate and notwithstanding rule 58(1)(h), I move:

L'honorable Claude Carignan (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, par respect pour notre défunt collègue, le sénateur Dickson, avec la permission du Sénat et nonobstant l'article 58(1)h) du Règlement, je propose :


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, out of respect for our deceased colleague Senator Duhamel, I move, seconded by the Honourable Senator Kinsella, that the Senate do now stand adjourned.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, en guise de respect à la mémoire de l'honorable sénateur Duhamel, je propose, appuyé par l'honorable sénateur Kinsella, que le Sénat s'ajourne maintenant.


A moment’s silence, please, in remembrance of our deceased colleague.

Une minute de silence, je vous prie, en souvenir de notre collègue disparu.


Just six days ago I, my good colleague Mr Wiersma, the vice-chairman of our group, and other colleagues visited the United States Congress and Senate and it is quite clear that the mood is changing.

Il y a à peine six jours, mon cher collègue M. Wiersma, le vice-président de notre groupe, d’autres collègues et moi-même avons visité le Congrès et le Sénat des états-Unis et il est relativement évident que l’état d’esprit est en train de changer.


It is Mrs. Catherine Twinn, wife of our deceased colleague Senator Walter Twinn.

Il s'agit de Mme Catherine Twinn, veuve de notre collègue le sénateur Walter Twinn.


Tribute The Hon. the Speaker: Honourable senators, out of respect for our deceased colleague the Honourable Senator Balfour, I ask that you all rise and join me in a moment of silence.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, par respect pour notre collègue qui vient de décéder, l'honorable sénateur Balfour, je vous invite à vous lever et à observer avec moi une minute de silence.


The Hon. the Acting Speaker: Honourable senators, out of respect for our deceased colleague, the Honourable Senator Twinn, I would ask you to rise and observe one minute of silence.

Son Honneur le Président suppléant: Honorables sénateurs, par respect pour notre défunt collègue, l'honorable sénateur Twinn, je vous demanderais de bien vouloir vous lever et d'observer une minute de silence.


I hope that the senator in particular and his colleagues in the Senate and the House of Representatives will reflect very carefully on what I said.

J'espère que ce sénateur et ses collègues au sénat et à la chambre des représentants réfléchiront minutieusement aux propos que j'ai tenus.


I contend that we will have, as other speakers have said, the absolute right and need to argue with our Congressional colleagues, particularly those in the Senate.

Comme l'ont dit d'autres orateurs, je prétends que nous avons le droit absolu et qu'il sera nécessaire de discuter avec nos collègues du Congrès, en particulier ceux du sénat.


On this, I add my voice to the request already made in this House and by the Senate of the Republic of my country, asking for European governments and the UN to recognise, as soon as possible, the sovereign state of East Timor, and the fact that it is no longer an issue dealt with exclusively in this House does credit to my Portuguese colleagues and colleagues from certain other countries.

Je rejoins donc la requête déjà formulée dans cette Assemblée et formulée également par le Sénat de la république de mon pays, à savoir que les gouvernements européens et l'ONU reconnaissent au plus vite la souveraineté du Timor oriental et que ce problème ne soit pas traité en exclusivité dans cette enceinte. Cela rend grandement honneur aux collègues portugais et aux collègues de certaines autres nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for our deceased colleague senator' ->

Date index: 2021-07-13
w