Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for persecuting liu xiaobo " (Engels → Frans) :

At this time, we appeal to the Chinese authorities to allow his wife, Ms Liu Xia and his family to bury Liu Xiaobo at a place and in a manner of their choosing, and to allow them to grieve in peace.

Aujourd'hui, nous appelons les autorités chinoises de permettre sa femme, madame Liu Xia et sa famille d'enterrer Liu Xiaobo à l'endroit de leur choix et leur permettre aussi de pleure sa mort en paix .


Liu Xiaobo was one of the authors of Charter 08, calling for peaceful democratic reform and rule of law in China.

Liu Xiaobo était un des auteurs de la Chartre 08, qui appelait pour des réformes démocratiques pacifiques et le respect de l'Etat de droit en Chine.


It is with deep sadness that we have learned of the death of Liu Xiaobo, the 2010 Nobel Peace Prize laureate and one of the most prominent human rights defenders in China.

Nous apprenons avec une profonde tristesse le décès de Liu Xiaobo, prix Nobel de la Paix 2010 et une de défenseurs de droits de l'Homme en Chine le plus proéminent.


Joint statement by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, and the President of the European Council, Donald Tusk on the passing away of Liu Xiaobo // Brussels, 13 July 2017

Déclaration conjointe du Président de la Commission eurpéenne, Jean-Claude Juncker et du Président du Conseil européen, Donald Tusk sur le decès de Liu Xiaobo // Bruxelles, le 13 juillet 2017


Most of the rest of the world has condemned China for prosecuting and, indeed, for persecuting Liu Xiaobo, a Chinese citizen who dared question the governance of his country.

Presque tous les pays du monde ont condamné la Chine pour avoir poursuivi et, en fait, persécuté Liu Xiaobo, un citoyen chinois qui a osé remettre en question la gestion de son pays.


China's persecution of Liu Xiaobo and other so-called dissidents is an affront to decency, to democracy and to the respect of human rights.

La persécution par les autorités chinoises de Liu Xiaobo et d'autres prétendus dissidents est une atteinte à la bienséance, à la démocratie et au respect des droits de la personne.


In closing, it is with great honour and sense of urgency that I urge my fellow senators to support this motion to ensure that Mr. Liu Xiaobo's personal sacrifices and unwavering commitment to human rights are not in vain, and that those like Liu Xiaobo will continue to count Canada as a voice on the global stage when they cannot speak for themselves.

En terminant, je suis honoré de présenter cette motion, et c'est avec un sentiment d'urgence que j'exhorte mes collègues à l'appuyer pour faire en sorte que les sacrifices personnels de M. Liu Xiaobo et son engagement sans faille à l'égard des droits de la personne n'aient pas été vains, et que les autres comme lui continuent à compter sur le Canada pour défendre d'une seule voix, sur la scène internationale, ceux qui ne peuvent pas se défendre eux-mêmes.


That, in the opinion of the House, Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo and his wife Liu Xia should be permitted to attend the Nobel Peace Prize Ceremonies in Oslo on Friday, December 10th 2010.

Que, de l'avis de la Chambre, le lauréat du Prix Nobel de la Paix, Liu Xiaobo, et son épouse, Liu Xia , devraient être libres d'assister à la cérémonie de remise du Prix Nobel de la Paix à Olso, le vendredi 10 décembre 2010.


Rather than celebrate Liu Xiaobo for his fidelity to the constitution, the authorities imprisoned him on trumped up charges, placed his wife, Liu Xia, under house arrest, denied both the right to go to the Nobel ceremony this week in Oslo, and warned countries to boycott the ceremony or “face the consequences”.

Plutôt que de rendre hommage à Liu Xiaobo pour sa fidélité à l'endroit de la constitution, les autorités chinoises l'ont emprisonné sous de fausses accusations et ont assigné sa conjointe Liu Xia à la détention à domicile, leur interdisant à tous deux de se rendre à la cérémonie de remise des prix Nobel cette semaine à Oslo.


The document Charter 08, for which Liu Xiaobo was imprisoned, is, as Mr Chastel has already reminded us, a constructive and peaceful one, which caused Liu Xiaobo to be incarcerated.

La Charte 08, qui est à la base de son arrestation, est, comme M. Chastel nous l’a déjà rappelé, un document constructif et pacifique.




Anderen hebben gezocht naar : bury liu xiaobo     peaceful democratic reform     liu xiaobo     for persecuting liu xiaobo     china's persecution     those like     mr liu xiaobo     winner liu xiaobo     celebrate liu xiaobo     which liu xiaobo     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for persecuting liu xiaobo' ->

Date index: 2024-06-05
w