AB. whereas fishing is essential to the livelihood of many coastal communities, which have engaged in this activity for several generations and have thus also contributed to the economic and social dynamic of the regions concerned and the EU's cultural heritage, and whereas fisheries policy must be developed in such a way as to protect livelihoods in all of Europe's traditional fishing regions by respecting historic rights,
AB. considérant que la pêche est essentielle à la subsistance de nombreuses communautés côtières qui s'y consacrent depuis plusieurs générations, contribuant ainsi, en outre, à entretenir le dynamisme économique et social des régions concernées et à enrichir le patrimoine culturel de l'Union européenne, et que la politique de la pêche doit être développée de manière à préserver les sources de revenus dans toutes les régions pratiquant traditionnellement la pêche en Europe, dans le respect des droits historiques,