Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extremist
Extremist party
Hard liner
Mainly sunny sky
Mostly sunny sky
Radicalism
Sunni
Sunni Muslim
Sunny
Sunny interval
Sunny period
Sunny place
Sunny side
Sunny side up
Sunny spot
Sunny-side up

Traduction de «for sunni extremist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sunny-side up | sunny side up

sur le plat | au plat | au miroir | miroir


sunny period [ sunny interval ]

période ensoleillée [ intervalle ensoleillé ]


mainly sunny sky [ mostly sunny sky ]

ciel généralement ensoleillé [ ciel plutôt ensoleillé ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our government remains seized, like dozens of other governments around the world, with the issue of foreign fighters, individuals from Canada, from our European partners, from the United States, from the Middle East itself, travelling to places such as Iraq, Syria, Somalia or Pakistan, which is still well known, unfortunately, as a training ground for Sunni extremist terrorist groups, to engage in terrorist activities.

Notre gouvernement, comme des dizaines d'autres dans le monde, est toujours confronté au problème des combattants étrangers, des individus provenant du Canada, de pays européens partenaires, des États-Unis et du Moyen-Orient même, qui se rendent en Irak, en Syrie, en Somalie ou au Pakistan, pays encore reconnu, malheureusement, comme un lieu d'entraînement pour les groupes extrémistes sunnites, pour participer à des activités terroristes.


This includes Sunni extremist groups such as ISIL, as well as the state-sponsored terrorism of the Iranian regime and its proxies and allies, including Hezbollah.

Cela comprend des groupes sunnites extrémistes comme l'EIIL, de même que le terrorisme d'État du régime iranien et de ses agents et alliés, comme le Hezbollah.


C. whereas in correlation with the Syrian war and the disintegration of the Iraqi-Syrian border, Sunni extremist fighters of the Islamic State (IS, formerly ISIL or ISIS) have recently been invading and occupying considerable parts of north-western Iraq, notably, on 10 June 2014, Iraq’s second largest city, Mosul, a move which has been tolerated or even supported by parts of the disenchanted Sunni population and former Baathists;

C. considérant que dans la poursuite de la guerre syrienne et de la désintégration de la frontière iraquo‑syrienne, des combattants extrémistes sunnites de l'État islamique (IS, anciennement ISIL ou ISIS) ont récemment envahi et occupé des zones non négligeables du nord‑ouest de l'Iraq, notamment, le 10 juin 2014, la deuxième plus grande ville du pays, Mossoul, et que cette incursion a été tolérée voire même soutenue par des franges désabusées de la population sunnite et d'anciens baasistes;


J. whereas the resurgence of Sunni extremist attacks on Shias and Christians made 2013 the bloodiest year in Iraq since 2007, with some 7 818 civilians killed and 17 981 injured;

J. considérant que l'année 2013, qui a été marquée par une recrudescence des attentats extrémistes sunnites contre les chiites et les chrétiens, a été l'année la plus sanglante en Iraq depuis 2007, avec environ 7 818 civils tués et 17 981 blessés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Is deeply concerned about the spill-over effect that the crisis in Syria is having on the internal situation in Turkey; notes with concern that Sunni extremists are moving constantly back and forth over the Turkey-Syria border and that discrimination against Alewite communities in Turkey is alarmingly on the rise;

9. s'inquiète vivement des répercussions de la crise en Syrie sur la situation interne de la Turquie; fait part de sa préoccupation quant au fait que des extrémistes sunnites se déplacent constamment de part et d'autre de la frontière entre la Turquie et la Syrie, et quant au fait que la discrimination à l'encontre des communautés alévies prend des proportions inquiétantes;


5. Emphasises that in the long term only a genuine and inclusive process of national reconciliation between different ethnic and religious groups in Syria and Iraq, including Sunni Muslims, can create conditions that would deny IS/Daesh, al-Qaeda, al‑Nusra and associated extremist organisations support among the Sunni Arab population; calls on the Iraqi authorities and the international community to avoid taking revenge against the Sunni population of the areas currently under the control of IS/Daesh after these areas are ...[+++]

5. souligne qu'à long terme, seul un véritable processus ouvert de réconciliation nationale entre les différents groupes ethniques et religieux, y compris les musulmans sunnites, de Syrie et d'Iraq permettra de créer les conditions dans lesquelles la population arabe sunnite ne cèdera pas aux sirènes de Daech, d'Al‑Qaïda, d'Al-Nosra et des mouvements extrémistes qui leur sont liés; demande aux autorités iraquiennes et à la communauté internationale de ne pas crier vengeance à l'encontre des populations sunnites des régions contrôlées ...[+++]


Sunni extremists are boycotting these elections and the increase in Shiite fundamentalist movements, whose arrival Iran is viewing most favourably, gives rise to fear of a theocracy in place of a new democracy.

Les extrémistes sunnites boycottent ces élections et la montée de mouvements chiites fondamentalistes, dont l’Iran voit l’arrivée avec beaucoup de bienveillance, fait craindre l’émergence d’une théocratie à la place d’une nouvelle démocratie.


In particular, it allowed us in the late 1990s to identify, monitor, and report to government on a series of suspected Sunni extremists, resulting in a number of successes.

À la fin des années 1990 notamment, elle nous a permis d'identifier et de surveiller de nombreux extrémistes sunnites présumés et de faire rapport au gouvernement à leur sujet, et de connaître un certain nombre de succès.


The proportion of energy and effort we would put into al-Qaeda and the Sunni extremist and terrorist groups has been the biggest change.

Le plus grand changement, c'est la quantité d'énergie et d'efforts que nous consacrons aux groupes terroristes et aux intégristes sunnites.


Those are primarily the areas of concern for us, counter-terrorism with a real emphasis on specifically Sunni extremists and al-Qaeda.

Ce sont là nos principales préoccupations, plus particulièrement le terrorisme, avec un accent particulier sur les intégristes sunnites et al-Qaïda.




D'autres ont cherché : radicalism     sunni muslim     extremist     extremist party     hard liner     mainly sunny sky     mostly sunny sky     sunny interval     sunny period     sunny place     sunny side     sunny side up     sunny spot     sunny-side up     for sunni extremist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for sunni extremist' ->

Date index: 2021-03-06
w