Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
BAPU
BBB
BSP
Bulgarian
Bulgarian Agrarian National Union
Bulgarian Agrarian People's Union
Bulgarian Business Bloc
Bulgarian Business Block
Bulgarian Socialist Party
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Competent in Bulgarian
Correspond in written Bulgarian
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
East Bulgarian
East Bulgarian horse
Interact verbally in Bulgarian
Interacting verbally in Bulgarian
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Show competency in written Bulgarian
Speak Bulgarian
The Bulgarian Socialist Party
Verbally interact in Bulgarian
Write Bulgarian
Writing Bulgarian

Traduction de «for the bulgarian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Bulgarian and to speak and write in Bulgarian | Bulgarian | competent in Bulgarian

bulgare


speak Bulgarian | verbally interact in Bulgarian | interact verbally in Bulgarian | interacting verbally in Bulgarian

interagir verbalement en bulgare | s'exprimer oralement en bulgare


show competency in written Bulgarian | writing Bulgarian | correspond in written Bulgarian | write Bulgarian

écrire en bulgare


East Bulgarian horse [ East Bulgarian ]

bulgare oriental


The Bulgarian Socialist Party

Le parti socialiste bulgare


Bulgarian Business Bloc | Bulgarian Business Block | BBB [Abbr.]

Bloc bulgare des Affaires | Business Bloc | Business Blok


Bulgarian Agrarian National Union | Bulgarian Agrarian People's Union | BAPU [Abbr.]

Union nationale agraire de Bulgarie | UNAB [Abbr.]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Agreement concerning a Definitive Settlement of Certain Bulgarian Bonds

Accord prévoyant le règlement définitif de certaines obligations bulgares


Bulgarian Socialist Party | BSP [Abbr.]

Parti socialiste bulgare | PSB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bulgarian Agriculture Minister Rumen Porodzanov said: "I am delighted that the Bulgarian Presidency of the Council of the European Union starts with such an important message to the Bulgarian agricultural sector.

Le ministre bulgare de l'agriculture, Rumen Porodzanov, a indiqué à ce sujet: «Je suis ravi que le début de la présidence bulgare du Conseil de l'Union européenne soit marqué par cet important message adressé au secteur agricole bulgare.


As the College of Commissioners visit Sofia to mark the beginning of the Bulgarian Presidency of the EU, the European Investment Bank (EIB) has signed a €100 million loan with Bulgarian agri-pharma business Biovet to finance a boost in production levels and research and development (RD) in the area of animal health.

Alors que le collège des commissaires est à Sofia pour marquer le début de la présidence bulgare de l'UE, la Banque européenne d'investissement (BEI) a signé un prêt de 100 millions € avec l'entreprise agro-pharmaceutique bulgare Biovet pour financer un accroissement des niveaux de production et de la recherche-développement dans le domaine de la santé animale.


The financing of this project embodies the European Investment Bank's credibility towards the Bulgarian government and the Bulgarian business.

Le financement de ce projet témoigne du crédit que la Banque européenne d'investissement accorde au gouvernement et aux entreprises bulgares.


The consultants SIGMA have been asked to assist the Bulgarian authorities in reviewing the implications of extended decentralisation of the implementation of the PHARE and ISPA programmes (EDIS) for the Bulgarian administration, in line with the general 'Road Map'.

Les consultants SIGMA ont été invités à aider les autorités bulgares à analyser les conséquences de la décentralisation étendue de la mise en oeuvre des programmes PHARE et ISPA (EDIS) pour l'administration bulgare conformément à la feuille de route générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. If a person is eligible for a pension solely through the application of the totalizing provisions of Chapter 1, the competent institution of Bulgaria shall calculate the amount of pension payable according to the Bulgarian legislation only on the basis of Bulgarian creditable periods and according to the income on which insurance contributions have been paid during these periods.

1. Si une personne remplit les conditions d’admissibilité à une pension uniquement par suite de l’application des dispositions relatives à la totalisation énoncées à la section 1, l’institution compétente de la Bulgarie calcule le montant de la pension payable conformément à la législation de la Bulgarie uniquement en fonction des périodes admissibles en Bulgarie et selon le revenu sur lequel les cotisations d’assurance ont été payées au cours de ces périodes.


1. If a person is eligible for a pension solely through the application of the totalizing provisions of Chapter 1, the competent institution of Bulgaria shall calculate the amount of pension payable according to the Bulgarian legislation only on the basis of Bulgarian creditable periods and according to the income on which insurance contributions have been paid during these periods.

1. Si une personne remplit les conditions d’admissibilité à une pension uniquement par suite de l’application des dispositions relatives à la totalisation énoncées à la section 1, l’institution compétente de la Bulgarie calcule le montant de la pension payable conformément à la législation de la Bulgarie uniquement en fonction des périodes admissibles en Bulgarie et selon le revenu sur lequel les cotisations d’assurance ont été payées au cours de ces périodes.


4. For the purposes of subparagraph (a) of paragraph 1, tax payable under the law of Bulgaria by a company which is a resident of Canada in respect of profits attributable to manufacturing, tourism and agricultural activities, exploration or exploitation of natural resources and construction or telecommunication projects carried on by it in Bulgaria shall be deemed to include any amount which would have been payable thereon as Bulgarian tax for any year but for an exemption from, or reduction of, tax granted for that year or any part thereof under specific Bulgarian legislati ...[+++]

4. Pour l’application de l’alinéa a) du paragraphe 1, l’impôt dû conformément à la législation de la Bulgarie par une société qui est un résident du Canada à raison des bénéfices imputables à des activités manufacturières, touristiques ou agricoles, à l’exploration ou l’exploitation de ressources naturelles ou à des chantiers de construction ou des projets de télécommunication qu’elle exerce en Bulgarie est considéré comprendre tout montant qui aurait été payable au titre de l’impôt bulgare pour l’année n’eût été une exonération ou une réduction d’impôt a ...[+++]


DELEGATION: From the Republic of Bulgaria : Yordan Sokolov, President of the National Assembly; Blagovest Sendov, Vice-President of the National Assembly, Parliamentary Group of the Democratic Left; Ekaterina Mihaylova, Chairperson of the Parliamentary Group of the Union of the Democratic Forces and Chairperson of the Parliamentary Friendship Group Bulgaria-Canada; Svetlana Dyankova, Deputy Chairperson of the Parliamentary Group of the Union of the Democratic Forces; Stefan Lichev, Member of the Bulgarian Agrarian National Union, Parliamentary Group of the People's Union Democratic Party; Emel Etem Tochkova, Parliamentary Group of ...[+++]

DÉLÉGATION : De la République de Bulgarie : Yordan Sokolov, président de l’Assemblée nationale; Blagovest Sendov, vice-président de l’Assemblée nationale, Groupe parlementaire de l’Union démocratique; Ekaterina Mihaylova, présidente du Groupe parlementaire de l’Union des forces démocratiques et présidente du Groupe d’amitié parlementaire Bulgarie-Canada; Svetlana Dyankova, vice-présidente du Groupe parlementaire de l’Union des forces démocratiques; Stefan Lichev, membre de l’Union agraire populaire bulgare, Groupe parlementaire ...[+++]


The OP for "Eastern Macedonia" includes the completion of the Egnatia road (the section from Ardas-Ormenio to the Bulgarian border) as well as the completion of older road schemes to the Bulgarian borders.

Le PO consacré à la Macédoine orientale comprend l'achèvement de la route Egnatia (la section entre Ardas-Ormenio et la frontière avec la Bulgarie) ainsi que l'achèvement de programmes routiers plus anciens jusqu'aux frontières bulgares.


The Hon. the Acting Speaker: Honourable senators, I draw your attention to the presence in our gallery of Mr. Yordan Sokolov, President of the National Assembly of the Republic of Bulgaria, as well as members of the Bulgarian National Assembly.

Son Honneur le Président suppléant: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de M. Yordan Sokolov, président de l'Assemblée nationale de la République de Bulgarie, et de membres de l'Assemblée nationale bulgare.


w