Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed Forces of Lebanon
HQ UNIFIL
LAF
LB; LBN
Lebanese Armed Forces
Lebanese Republic
Lebanon
UNIFIL
United Nations Interim Force in Lebanon
United Nations Observation Group in Lebanon

Vertaling van "force in lebanon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Armed Forces of Lebanon | Lebanese Armed Forces | LAF [Abbr.]

Forces armées libanaises


United Nations Interim Force in Lebanon

Force intérimaire des Nations unies au Liban


United Nations Interim Force in Lebanon | UNIFIL [Abbr.]

Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]


Headquarters United Nations Interim Force in Lebanon (Canadian Component) [ HQ UNIFIL (Cdn) ]

Quartier général de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (Élément canadien) [ QG FINUL ]


United Nations Interim Force in Lebanon [ UNIFIL ]

Force intérimaire des Nations unies au Liban [ FINUL ]


Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon

Compte spécial pour la Force intérimaire des Nations Unies au Liban


Suspense Account for the United Nations Interim Force in Lebanon

Compte d'attente de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban




United Nations Observation Group in Lebanon

Groupe d'observation des Nations Unies au Liban


Lebanese Republic | Lebanon [ LB; LBN ]

République libanaise | Liban [ LB; LBN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Sections 3 to 5 do not apply in respect of arms and related material and related technical assistance authorized in advance in writing by the Government of Lebanon or by the United Nations Interim Force in Lebanon.

6. Les articles 3 à 5 ne s’appliquent pas aux armes et au matériel connexe ni à l’aide technique correspondante autorisés à l’avance par écrit par le gouvernement du Liban ou par la Force intérimaire des Nations Unies au Liban.


Resolution 1701 mandated the creation of a robust United Nations Interim Force in Lebanon, UNIFIL, consisting of up to 15,000 troops to maintain the cease-fire; the deployment of over 15,000 members of the Lebanese Armed Forces into the south of Lebanon to extend the control of the whole of government over all Lebanese territory; the withdrawal of Israeli forces from Lebanon; an arms embargo; the dismantling of Hezbollah; and the release of two Israeli soldiers.

La résolution 1701 ordonnait la création d'une Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) musclée, comprenant jusqu'à 15000 soldats pour maintenir le cessez-le-feu, le déploiement de plus de 15000 militaires libanais armés au sud du Liban afin d'étendre le contrôle du gouvernement du Liban sur tout le territoire libanais, le retrait des forces israéliennes du Liban, un embargo sur les armes, le démantèlement du Hezbollah, et la libération des deux soldats israéli ...[+++]


72. Reiterates its full support for the Special Tribunal for Lebanon (STL) as an independent court, created by UN Security Council Resolution (UNSCR) 1757 and meeting the highest judicial standards; reaffirms its strong support for the sovereignty, unity and territorial integrity of Lebanon and for the full functioning of all Lebanese institutions; stresses that internal stability and respect for international law are fully compatible; calls on all the Lebanese political forces to continue to engage in an open and constructive dialogue to foster the welfare, prosperity and security of all Lebanese citizens; commends the crucial role of the United Nations Interim Force in Lebanon ...[+++]

72. rappelle son plein appui à la mise en place du tribunal spécial pour le Liban en tant que tribunal indépendant, créé par la résolution 1757 du Conseil de sécurité des Nations unies, répondant aux normes judiciaires les plus élevées; réaffirme son appui ferme à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Liban et au bon fonctionnement de toutes les institutions libanaises; souligne que la stabilité intérieure et le respect du droit international sont parfaitement compatibles; invite les forces politiques libanais ...[+++]


72. Reiterates its full support for the Special Tribunal for Lebanon (STL) as an independent court, created by UN Security Council Resolution (UNSCR) 1757 and meeting the highest judicial standards; reaffirms its strong support for the sovereignty, unity and territorial integrity of Lebanon and for the full functioning of all Lebanese institutions; stresses that internal stability and respect for international law are fully compatible; calls on all the Lebanese political forces to continue to engage in an open and constructive dialogue to foster the welfare, prosperity and security of all Lebanese citizens; commends the crucial role of the United Nations Interim Force in Lebanon ...[+++]

72. rappelle son plein appui à la mise en place du tribunal spécial pour le Liban en tant que tribunal indépendant, créé par la résolution 1757 du Conseil de sécurité des Nations unies, répondant aux normes judiciaires les plus élevées; réaffirme son appui ferme à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Liban et au bon fonctionnement de toutes les institutions libanaises; souligne que la stabilité intérieure et le respect du droit international sont parfaitement compatibles; invite les forces politiques libanais ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Considers, therefore, that the security of the country and of all Lebanese people is dependent on the disarmament of all armed groups, especially Hezbollah, and control of the trafficking of arms to Lebanon; considers it vital that all weapons imported into Lebanon be directed only to the official Lebanese army; reiterates its call for the Lebanese Government to exercise, in cooperation with United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), full sovereignty and effective control over the borders and the territory of the country in this connection; calls in this regard on all parties to renounce violence, fully accept the rules of d ...[+++]

4. considère ainsi que la sécurité du pays et de tous les Libanais passe par le désarmement de l'ensemble des groupes armés, et notamment du Hezbollah, ainsi que par le contrôle du trafic d'armes vers le Liban; estime qu'il est vital que toutes les armes importées au Liban soient destinées uniquement à l'armée officielle libanaise; invite à nouveau le gouvernement libanais à exercer, en coopération avec la Force intérimaire des Nations unies au Liban (FINUL), sa pleine souveraineté et un contrôle effectif sur les frontières et sur l ...[+++]


The UNSC adopted last August resolution 1701 introducing a ban on the supply of arms to entities or individuals in Lebanon unless authorised by the Government of Lebanon or by the United Nations Interim Force in Lebanon.

Le CSNU a adopté en août dernier la résolution 1701 qui prévoit un embargo sur la fourniture d'armes à toute entité ou individu situé au Liban, sauf autorisation du gouvernement libanais ou de la Force intérimaire des Nations unies au Liban.


E. whereas UN Security Council (UNSC) Resolution 1701 calls on the Government of Lebanon to extend its authority over the territory of the country through its own legitimate armed forces, and has decided to increase the force strength of the UN Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and extend its mandate,

E. considérant que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies demande au gouvernement libanais d'étendre son autorité sur le territoire du pays par l'intermédiaire de ses propres forces armées légitimes et a décrété le renforcement des effectifs de la Force intérimaire des Nations unies au Liban (Finul) et l'extension de son mandat,


E. whereas UN Security Council (UNSC) Resolution 1701 calls on the Government of Lebanon to extend its authority over the territory of the country through its own legitimate armed forces, and has decided to increase the force strength of the UN Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and extend its mandate,

E. considérant que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies demande au gouvernement libanais d'étendre son autorité sur le territoire du pays par l'intermédiaire de ses propres forces armées légitimes et a décrété le renforcement des effectifs de la Force intérimaire des Nations unies au Liban (Finul) et l'extension de son mandat,


It calls on all the political forces of Lebanon to play their part in ensuring that the government loses no time in implementing the reforms necessary for the progress of the democratic Lebanon that emerged from the elections of June 2005.

Elle appelle l'ensemble des forces politiques libanaises à la responsabilité afin que le gouvernement puisse s'atteler sans délai aux réformes nécessaires au progrès du Liban démocratique issu des élections de juin 2005.


Since then, Canada has taken part in all peacekeeping operations in the Middle East, including those of the first and second Emergency Forces, the Yemen Observer Mission, the Interim Force in Lebanon and the UN Special Commission.

Depuis, le Canada participe à toutes les opérations de maintien de la paix au Moyen-Orient, notamment à celles des Première et Deuxième Forces d'urgence, de la mission d'observation au Yémen, de la Force intérimaire au Liban, du Groupe d'observateurs militaires pour l'Iran et l'Iraq et de la Commission spéciale des Nations Unies.




Anderen hebben gezocht naar : armed forces of lebanon     hq unifil     lb lbn     lebanese armed forces     lebanese republic     lebanon     unifil     force in lebanon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force in lebanon' ->

Date index: 2021-10-07
w