Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age at accession to the labour force
Age at entry
Age at entry into employment
Age at entry into the labour force
Be effective
Become effective
Become operative
Come into effect
Come into force
Coming into effect
Coming into force
Enter into force
Entry into force
Entry into force of administrative acts
Entry into force of administrative decisions
Putting into force
Take effect

Traduction de «force matters into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coming into force [ coming into effect | entry into force ]

entrée en vigueur [ prise d'effet ]


Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


come into force [ come into effect | become operative | become effective | be effective | take effect ]

entrer en vigueur [ prendre effet ]


Task Force Inquiry into Fires and Explosions in Primary Grain Elevators

Groupe de travail de l'industrie du grain chargé de l'étude des incendies et des explosions dans les silos à grain primaires


entry into force of administrative acts | entry into force of administrative decisions

entrée en vigueur des actes | entrée en vigueur des actes administratifs


age at accession to the labour force | age at entry | age at entry into employment | age at entry into the labour force

âge d'entrée au travail | âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité


age at entry into the labour force | age at accession to the labour force

âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several conventions adopted by the Council of Europe or the European Union, or under the Schengen Agreement, provide for application of the principle of mutual recognition to certain decisions in criminal matters, but these instruments have not yet entered into force in all of the Member States.

Plusieurs conventions adoptées au niveau du Conseil de l'Europe ou de l'Union européenne ou dans le cadre de l'accord de Schengen prévoient l'application du principe de reconnaissance mutuelle à certaines décisions pénales, mais ces instruments ne sont pas encore entrés en vigueur entre tous les États membres.


However, I think they are badly shaken by the fact that the federal government and the Conservative government before it showed so little respect for the issue of treaty rights that they basically were forcing people into the courts, turning their backs on the important principle laid out in the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples that we need to adopt an approach that says we negotiate, not litigate, these matters.

Je crois qu'ils sont très touchés par le fait que le gouvernement fédéral, tout comme le gouvernement conservateur avant lui, a fait preuve de si peu de respect pour la question des droits conférés par les traités qu'il a poussé les gens devant les tribunaux, tournant le dos aux principes importants définis dans les recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones voulant que nous prenions des mesures en vue de négocier et non de plaider dans ces dossiers.


I leave you with this question: Will you, as government officials, force us into an unregulated, open-market system like the U.S. or Argentina, as a matter of fact, or will you help us retain a great marketing system, the Canadian Wheat Board, with its single-desk selling and price pooling leading us into the 21st century, with greater profits for the grain farmers of Canada collectively.

Je vous laisse sur cette question: allez-vous, vous les autorités, nous obliger à entrer dans un système de marché ouvert non réglementé comme aux Etats-Unis ou en Argentine, ou allez-vous nous aider à conserver un excellent régime de commercialisation, la Commission canadienne du blé, avec ses ventes à comptoir unique et ses comptes de mise en commun, qui nous amènera vers le XXIe et ses profits accrus pour les cultivateurs canadiens de grains en général.


Rather than force this matter into the courts, why not do the right thing here in Parliament, among the representatives of the people, and honour the bilingual character of our Parliament and our country by supporting Bill C-419?

Plutôt que de pousser cette affaire devant les tribunaux, pourquoi ne pas faire la bonne chose ici même, dans l'enceinte parlementaire, entre représentants du peuple, et honorer le caractère bilingue de notre Parlement et de notre pays en appuyant le projet de loi C-419?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That being said, the decision to transfer prisoners remains an operational matter and is the responsibility of the Canadian Forces, taking into account Canada's obligation under international law.

Cela dit, la décision de transférer des prisonniers demeure une question opérationnelle et revient aux Forces canadiennes, qui doivent tenir compte des obligations du Canada en vertu du droit international.


Pending the completion of the procedures necessary for its entry into force, an Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part , was signed and concluded, which entered into force on 1 July 2008.

Dans l’attente de l'achèvement des procédures nécessaires à son entrée en vigueur, un accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la Bosnie-et-Herzégovine , d'autre part, a été signé et conclu, et est entré en vigueur le 1er juillet 2008.


Pending the completion of the procedures necessary for its entry into force, an Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part , was signed and concluded, which entered into force on 1 December 2006.

Dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à son entrée en vigueur, un accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République d’Albanie , d'autre part, a été signé et conclu, et est entré en vigueur le 1er décembre 2006.


1. As a transitional measure, and with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which have been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the institutions shall be the following at the date of entry into force of that Treaty: the powers of the Commission under Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall not be applicable and ...[+++]

1. À titre de mesure transitoire, et en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui ont été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions des institutions sont les suivantes à la date d'entrée en vigueur dudit traité: les attributions de la Commission en vertu de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne seront pas applicables et les attributions de la Cour de justice de l'Union européenne en vertu du titre VI du traité sur l'Union européenne, dans sa version en vigueur avant l'entrée en vigueur du traité de L ...[+++]


Article 10(1) to (3) of Protocol No 36 provides that the powers of the Court of Justice in relation to acts of the Union adopted in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters before the entry into force of the Treaty of Lisbon, and which have not since been amended, are to remain the same for a maximum period of five years from the date of entry into force of the Treaty of Lisbon (1 December 2009).

Conformément à l’article 10, paragraphes 1 à 3, du protocole no 36, les attributions de la Cour de justice relatives aux actes de l’Union adoptés dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et non modifiés depuis, demeurent inchangées pendant une période maximale de cinq ans à compter de la date d’entrée en vigueur du traité de Lisbonne (1er décembre 2009).


It does not matter how hard you work or how much effort members of the Armed Forces put into making a plan, if there is not the political will, it does not fly.

Peu importe l'ardeur que vous mettez au travail et les efforts consentis par les membres des Forces canadiennes pour établir un plan, si la volonté politique ne suit pas, rien ne changera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force matters into' ->

Date index: 2023-12-20
w