Can we really believe that the vast majority of women in the sex trade have, for the complete duration of their commercial sex experience, worked completely free from threat, use of force, coercion, abduction, fraud, deception, the abuse of power, or positions of vulnerability?
Pouvons-nous vraiment croire que durant toute leur expérience, la grande majorité des femmes qui sont dans le commerce du sexe n'ont pas du tout été victimes de menaces, d'utilisation de la force, de coercition, d'enlèvement, de fraude, d'abus de pouvoir, qu'elles n'ont pas été déçues et n'ont pas été en situation de vulnérabilité?