Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Until quite recently
Until recent years
Until recently

Traduction de «forces until recently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union has supported Colombia from the very beginning of the peace process until the historic peace agreement, which was reached between the Colombian Government and the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) recently.

L'Union européenne a soutenu la Colombie dès le tout début du processus de paix jusqu'à la conclusion récente de l'accord de paix historique entre le gouvernement colombien et les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).


E. whereas retired General Raúl Isaías Baduel, who until recently was President Chávez’s Minister of Defence and who has now joined the opposition, was arrested at gunpoint by military intelligence agents on 2 April 2009 and accused of embezzling funds from the armed forces during his time as Minister of Defence,

E. considérant que le général en retraite Raúl Isaías Baduel, ministre de la défense du Président Chávez jusqu'à il n'y a pas si longtemps, qui a depuis rejoint les rangs de l'opposition, a été arrêté le 2 avril dernier après avoir été menacé d'un pistolet par des agents des services du renseignement militaire et accusé, vu son appartenance actuelle à l'opposition, d'un détournement présumé de fonds des forces armées alors qu'il était ministre de la défense,


E. whereas retired General Raúl Isaías Baduel, who until recently was President Chávez's Minister of Defence and who has now joined the opposition, was arrested at gunpoint by military intelligence agents on 2 April 2009 and accused of supposedly embezzling funds from the armed forces during his time as Minister of Defence,

E. considérant que le général en retraite Raúl Isaías Baduel, ministre de la défense du Président Chávez jusqu'à il n'y a pas si longtemps, qui a depuis rejoint les rangs de l'opposition, a été arrêté le 2 avril 2009 après avoir été menacé d'un pistolet par des agents des services du renseignement militaire et accusé, vu son appartenance actuelle à l'opposition, d'un détournement présumé de fonds des forces armées alors qu'il était ministre de la défense,


The Prime Minister appoints senators; he appoints returning officers in all 308 ridings; he appoints the governor general; he appoints provincial lieutenant governors; he appoints the chief justice of the Supreme Court; he appoints the justices of the Supreme Court; he appoints the head of the country's armed forces. Until recently, he even appointed his own ethics commissioner.

Le premier ministre nomme les sénateurs; il nomme les directeurs du scrutin des 308 circonscriptions électorales; il nomme la Gouverneure générale; il nomme les lieutenants-gouverneurs des provinces; il nomme le juge en chef de la Cour suprême; il nomme les juges de la Cour suprême; il nomme le chef de l'armée du pays; il nommait même, jusqu'à tout récemment, son propre commissaire à l'éthique et il dispose aussi de plus de 1 000 emplois dans le secteur judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sick leave associated with burnout has been an increasing problem within the armed forces in recent years, as, until recently, the tempo of assignments has been so overwhelming in relation to resources available.

Les congés de maladie associés à l'épuisement professionnel ont représenté un problème grandissant au sein des forces armées au cours des dernières années puisque, jusqu'à tout récemment, le rythme des affectations a été effréné en raison des ressources disponibles.


But Lieutenant-General Caron also told the Committee that the frenetic tempo of missions assigned to the Armed Forces by the government until recently had taken its toll not just on those assigned to those missions, but on the availability of qualified technicians across the services:

Mais le lieutenant général Caron a aussi dit au Comité que la cadence effrénée des déploiements que le gouvernement leur a confiés jusqu’à tout récemment a eu un effet non seulement sur le personnel qui y a été affecté, mais aussi sur le nombre de techniciens qualifiés disponibles dans les divers services :


Yet again, we see that it is the prospect of European integration and membership of the European Union that is the most powerful force driving forward the process of political and economic reform in a country which, until recently, was being torn apart by war, civil war and violence.

Une nouvelle fois, nous observons que la perspective de l’intégration européenne et de l’adhésion à l’Union européenne constitue la force motrice la plus puissante en vue de lancer le processus de réforme politique et économique dans un pays qui, il n’y a pas si longtemps, était déchiré par la guerre, la guerre civile et la violence.


The memory of the difficulties experienced in reaching agreement on the most recent financial perspective in Berlin in 1999 must still be fresh for all Members of the House. This perspective will remain in force until 2006. Members must also be aware of the major difficulties anticipated in connection with drawing up a new financial perspective valid until 2013. By that time, the House will have welcomed new honourable Members and the new Member States will be present in the Council. Consequen ...[+++]

Toutes les personnes présentes dans cette Assemblée se souviennent des difficultés avec lesquelles il a été possible de se mettre d'accord à Berlin en 1999 sur les dernières perspectives financières, valables jusqu'en 2006, et nous sommes tous conscients des difficultés extraordinaires qui vont entourer les négociations de nouvelles perspectives financières valables jusqu'en 2013, avec de nouveaux acteurs dans ce Parlement et avec de nouveaux États membres au Conseil, deux autorités budgétaires qui connaîtront des circonstances totalement neuves.


- 3 - * Some speciality steels (stainless steels) were until recently covered by unilateral US measures; these measures, to which the Community had responded by taking retaliatory action, should normally have remained in force until July 1987.

- 3 - * Certains aciers spéciaux (inoxydables) qui faisaient l'objet jusqu'à présent de mesures unilatérales américaines auxquelles la Communauté avait répondu par des mesures de rétorsion, étaient normalement en vigueur jusqu'en juillet 1987.


We pay a small stipend for it, but some people, such as me, who are reserve force and were paid until recently $20,000 less than the regular force counterparts, cannot afford to live anywhere else.

Nous payons un petit montant mais certains qui font partie comme moi de la Force de réserve et qui, encore dernièrement, gagnaient 20 000 $ de moins que leurs homologues de la Force régulière, n'ont pas les moyens de vivre ailleurs.




D'autres ont cherché : until quite recently     until recent years     until recently     forces until recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forces until recently' ->

Date index: 2023-09-28
w