Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age at accession to the labour force
Age at entry
Age at entry into employment
Age at entry into the labour force
Be effective
Become effective
Become operative
Come into effect
Come into force
Coming into effect
Coming into force
Enter into force
Entry into force
Entry into force of administrative acts
Entry into force of administrative decisions
Putting into force
Take effect

Vertaling van "forces went into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


coming into force [ coming into effect | entry into force ]

entrée en vigueur [ prise d'effet ]


Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


come into force [ come into effect | become operative | become effective | be effective | take effect ]

entrer en vigueur [ prendre effet ]


Task Force Inquiry into Fires and Explosions in Primary Grain Elevators

Groupe de travail de l'industrie du grain chargé de l'étude des incendies et des explosions dans les silos à grain primaires


entry into force of administrative acts | entry into force of administrative decisions

entrée en vigueur des actes | entrée en vigueur des actes administratifs


age at accession to the labour force | age at entry | age at entry into employment | age at entry into the labour force

âge d'entrée au travail | âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité


age at entry into the labour force | age at accession to the labour force

âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Well, we consider permanent residents, but we also consider those who left the forces, went into the private sector, and decided to come back for different reasons.

Eh bien, nous considérons le recrutement des résidents permanents, mais aussi de ceux qui ont quitté les forces, qui travaillent dans le secteur privé et qui décident, pour différente raisons, de revenir dans les forces.


By May, a mere three months after Canada's combat force went into Kandahar, the current government knew that we were facing a significant and violent insurgency, well beyond anything NATO had experienced in the past or for which it had planned.

En mai, seulement trois mois après l'arrivée de la force canadienne de combat à Kandahar, le gouvernement a su que nous étions confrontés à une insurrection importance et violente, allant bien au-delà de tout ce que l'OTAN avait connu par le passé et au-delà des plans qu'elle avait faits.


When the British Special Forces went into Afghanistan, they dismounted from their Sea King helicopter.

Lorsque les forces spéciales britanniques ont débarqué en Afghanistan, elles se sont servies de leur hélicoptère Sea King pour s'y rendre.


These circumstances made it impossible to publish the programme guide very early in 2006, even if the Commission went ahead with this publication, subject to the adoption of the decision, before the programme effectively came into force.

Cette réalité ne permettait pas de publier le guide du programme très tôt en 2006, même si la Commission a procédé à cette publication, sous réserve d’adoption de la décision, avant même l’entrée en vigueur effective du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These circumstances made it impossible to publish the programme guide very early in 2006, even if the Commission went ahead with this publication, subject to the adoption of the decision, before the programme effectively came into force.

Cette réalité ne permettait pas de publier le guide du programme très tôt en 2006, même si la Commission a procédé à cette publication, sous réserve d’adoption de la décision, avant même l’entrée en vigueur effective du programme.


16. The process of integration in Central America has made substantial progress with the creation of the Central American Integration System (SICA) by the Tegucigalpa Protocol in December 1991, which came into force on 26 March 1996, emphasised the political dimension of the process (since SICA establishes an explicit link between peace, democracy, the rule of law, economic and social development and regional integration) and went further than the strictly economic considerations of previous d ...[+++]

16. L'intégration en Amérique centrale a beaucoup progressé avec la création du Système d'intégration centraméricain (SICA) par le Protocole de Tegucigalpa en décembre 1991, qui est entré en vigueur le 26 mars 1996 et a donné à ce processus une dimension politique (en effet, le SICA établit un lien formel entre la paix, la démocratie, l'État de droit, le développement économique et social et l'intégration régionale), celui-ci n'ayant plus désormais un caractère strictement économique, comme cela avait été le cas au cours des décennies antérieures.


In our countries too, ladies and gentlemen, or in some of our countries at least, there was a time not so long ago when people went to prison because they were Jehovah’s Witnesses and did not want to do their military service. They were compelled to do it by force, or thrown into prison.

Dans nos pays aussi, chers collègues, dans certains de nos pays, il n’y a pas si longtemps, des gens allaient en prison parce qu’ils étaient Témoins de Jéhovah et ne voulaient pas faire leur service militaire: on les y obligeait par la force, ou ils allaient en prison.


In addition, she stated that the Erika package will come into force in 2003. She went on to say, however, that despite Parliament’s express wish to the contrary, vessels without protective ballast tanks will be able to ply the seas until 2012. Those that do have such protection will be permitted up to 2026.

Elle dit également que le paquet Erika entrera en vigueur en 2003 mais que, malgré l'insistance du Parlement, les bateaux dont les cuves ne sont pas équipés de ballasts de protection pourront naviguer jusqu'en 2012, que ceux qui disposent de cette protection le pourront jusqu'en 2026 et que les plus petits pétroliers seront exempts de l'obligation d'être équipés d'une double coque, et tous continueront à naviguer.


Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, for seven years the government has watched while the combat capability of our armed forces went into decay.

M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, depuis sept ans, le gouvernement voit le potentiel de combat de nos forces armées se détériorer.


How big an affront would it be if forces went into that area?

À quel point cela serait-il un affront si les forces étaient déployées dans cette région?




Anderen hebben gezocht naar : age at entry     age at entry into employment     be effective     become effective     become operative     come into effect     come into force     coming into effect     coming into force     enter into force     entry into force     putting into force     take effect     forces went into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forces went into' ->

Date index: 2024-11-13
w