Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forces would never » (Anglais → Français) :

I can guarantee that the Canadian Forces would never use these types of munitions and we are prepared to eliminate the stockpiles that we have.

Je peux vous donner l'assurance que les Forces canadiennes n'auront jamais recours à ces types de munitions et nous sommes disposés à éliminer les armes à sous-munitions de notre arsenal.


This is to say that a member of New Zealand's armed forces would never be allowed to do anything during a combined operation that is prohibited by Article 1 of the convention.

C'est donc dire qu'il ne serait jamais permis à un membre des forces armées de la Nouvelle-Zélande, pendant une opération multinationale, de faire quoi que ce soit qui est interdit par l'article 1 de la convention.


Furthermore, it was judged that mere market forces would never have spontaneously led to the setting up of such a programme, given the size of the technological and commercial risks involved and the critical mass required to carry out such an ambitious RD project.

En outre, il est apparu que le simple jeu du marché n'aurait jamais suscité spontanément la réalisation d'un tel programme compte tenu de l'ampleur des risques technologiques et économiques qui le caractérisent, ainsi que de la masse critique requise pour mener une RD aussi ambitieuse.


That might lead to a situation where, due to the aid awarded, competitors that would otherwise be able to stay on are forced out of the market, or never enter in the first place.

Il peut en résulter une situation dans laquelle, en raison des aides accordées, des concurrents qui auraient pu se maintenir sur le marché s’en trouvent évincés ou n’y entrent même pas du tout.


I can assure the hon. member and members present that we would never do anything that would interfere with the operations of the Canadian Forces, or that would negatively impact the forces in any way.

Je peux assurer aux députés que nous ne ferions jamais quoi que ce soit qui puisse nuire aux Forces canadiennes, dans leurs opérations ou à d'autres égards.


– (PT) Only a few months ago, some were saying that the Treaty of Lisbon would never come into force.

– (PT) Il y a quelques mois seulement, certains affirmaient que le traité de Lisbonne n’entrerait jamais en vigueur.


That tragedy would never have happened if the EU’s framework decision on procedural rights and criminal proceedings for people charged in other Member States had already been in force.

Cette tragédie ne se serait jamais produite si la décision-cadre de l’Union européenne sur les droits de la procédure et les procédures pénales des personnes mises en examen dans d’autres États membres avait été en vigueur à cette date.


As for the euro, it would never have come about without the Maastricht criteria and the standards set out in the Stability and Growth Pact, which is also a driving force of the Community.

L’euro, quant à lui, doit son introduction aux critères de Maastricht et aux normes du pacte de stabilité et de croissance, aussi un moteur communautaire.


– (SV) Mr President, like many others in my generation, when I walked through the streets in my home town 25, 30, 35 years ago and called out, "USA out of Vietnam!", I would never have thought that a quarter of a century later I would be forced to stand here in this House and criticise Free Vietnam partly for the same type of violation of human rights that we criticised the USA for then.

- (SV) Monsieur le Président, il y a vingt-cinq, trente, ou trente-cinq ans, quand je marchais dans les rues de ma ville, comme beaucoup de gens de ma génération, en criant que les USA devaient quitter le Viêt-nam, je n'aurais pas imaginé qu'un quart de siècle plus tard, je serais obligé de critiquer le Viêt-nam libre dans cet hémicycle, pour des infractions aux droits de l'homme qui sont, pour une part, du même type que celles qui motivaient nos critiques à l'adresse des États-Unis.


Mr. Robert Bertrand (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, the commander of the Canadian forces would never put divers' lives in danger.

M. Robert Bertrand (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le commandant des Forces canadiennes ne mettrait jamais en péril la vie de ces plongeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forces would never' ->

Date index: 2024-05-07
w