3. Is of the opinion that considering the increasing number of conflicts with investors and corporate with local populations and authorities in Latin America, Africa and elsewhere, there is an urgent necessity of a constructive dialogue among equals between the EU and third countri
es on the future of foreign investments, to establish an adequate balance of
the rights and the obligations of investors and corporate, and an adequate use of natural resource, and to look for alternative to the
current arbitration ...[+++]bodies ICSID and UNCITRAL;
3. est d'avis que, compte tenu du nombre croissant de conflits entre les entreprises et les populations locales et les autorités locales d'Amérique latine, d'Afrique et d'ailleurs, il est urgent qu'un dialogue constructif entre pairs s'installe entre l'Union européenne et les pays tiers sur l'avenir des investissements étrangers, afin de mettre en place un équilibre approprié entre les droits et les obligations des investisseurs et des entreprises, ainsi qu'une utilisation adéquate des ressources naturelles, et de rechercher d'autres solutions par rapport aux instances d'arbitrage actuelles que sont la CIRDI et la CNUDCI;