Of course, and I am sure there was agreement on this, we cannot in good conscience look at one side, the charitable organizations, without equally looking at the other side, the corporate lobbying deductions, particularly when foreign donors to charitable organizations do not gain any benefit under Canadian tax laws for their donations, whereas those corporations certainly do receive a taxpayer-subsidized benefit.
Évidemment, on en conviend
ra, notre bonne foi nous interdirait de n'examiner que le cas des organism
es de bienfaisance, sans considérer également les déductions accordées aux grandes entreprises pour leurs activités de lobbying, en particulier lorsqu'on sait que les donateurs étrangers ne bénéficient d'aucun avantage fiscal en vertu de la législation canadienne
lorsqu'ils font des dons et lorsqu'on sait également que ces entreprise
...[+++]s bénéficient bel et bien d'avantages fiscaux financés par les contribuables.