In this respect, we should point out the difficulties involved in launching the MEDA programmes, the excesses of centralisation, the heterogeneous nature of aid criteria, the lack of joint reflection on the possibility of a common Mediterranean agricultural policy and, thirdly, and as a consequence the tiny amount of direct investment in the south: just 2% of the total of the European Union’s direct foreign investments.
Il faut signaler en ce sens les difficultés de lancement des programmes MEDA, les excès de centralisation, l'hétérogénéité des critères d'aide, l'absence de réflexion commune sur l'éventualité d'une politique agricole méditerranéenne commune et enfin, comme conséquence de tout cela, le faible montant de l'investissement direct dans le Sud, qui ne représente que 2 % de l'ensemble des investissements directs de l'Union européenne à l'étranger.