Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMM
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign Ministers' Meeting
Foreign minister
Foreign secretary
Group of personal representatives of Foreign Ministers
Minister of Foreign Affairs
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs

Vertaling van "foreign minister himself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


Joint statement by David Levy, Foreign Minister of Israel and Lloyd Axworthy, Foreign Affairs Minister of Canada

Déclaration commune du ministre des Affaires étrangères d'Israël, M. David Levy, et du ministre des Affaires étrangères du Canada, M. Lloyd Axworthy


Conference of Ministers of Foreign Affairs of Non-Aligned Countries [ Conference of Foreign Ministers of Non-Aligned Countries ]

Conférence des ministres des affaires étrangères des pays non alignés


Foreign Ministers' Meeting | FMM [Abbr.]

réunion des ministres des affaires étrangères


the Foreign Ministers of the Member States of the European Community meeting in political cooperation

les ministres des affaires étrangères des Etats membres de la Communauté européenne réunis dans le cadre de la coopération politique


Group of personal representatives of Foreign Ministers

Groupe des représentants personnels des ministres des affaires étrangères


Conference of Foreign Ministers of the Balkan and Regional Countries

Conférence des ministres des affaires étrangères des pays des Balkans et de la région
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Minister of Foreign Affairs himself, during a hearing of the foreign affairs committee, gave the example of Germany which, by the way, has proposed a peace plan that the Bloc Quebecois had asked the Government of Canada to sponsor.

C'est le ministre des Affaires étrangères lui-même qui, lors d'une réunion du Comité permanent des affaires étrangères, donnait l'exemple de l'Allemagne. Ce pays a d'ailleurs proposé un plan de paix. Un plan de paix que le Bloc québécois demandait au gouvernement du Canada de proposer et d'en prendre l'initiative.


The foreign minister himself said to me, we've got a general here whose job it is to list all this, so they must be listing something. Mr. Bill Casey: That's coming, that's good.

Le ministre des Affaires étrangères lui-même m'a dit qu'il y a un général dont le travail consiste à dresser la liste de tout cela, c'est donc qu'ils doivent bien établir la liste de quelque chose.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as both the Federal Chancellor himself, the Foreign Minister, and I myself have already told you, relations with Russia are of particular strategic significance, and it is therefore obvious that the Austrian Presidency treated this 17th EU-Russia summit in Sochi on the Black Sea on 25 May as a special priority.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ainsi que le chancelier fédéral en personne, la ministre des affaires étrangères et moi-même vous l’avons déjà dit, les relations avec la Russie revêtent une importance stratégique particulière, d’où la priorité particulière accordée par la présidence autrichienne au 17e sommet UE-Russie organisé à Sotchi, sur la mer Noire, le 25 mai dernier.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE ) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as both the Federal Chancellor himself, the Foreign Minister, and I myself have already told you, relations with Russia are of particular strategic significance, and it is therefore obvious that the Austrian Presidency treated this 17th EU-Russia summit in Sochi on the Black Sea on 25 May as a special priority.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ainsi que le chancelier fédéral en personne, la ministre des affaires étrangères et moi-même vous l’avons déjà dit, les relations avec la Russie revêtent une importance stratégique particulière, d’où la priorité particulière accordée par la présidence autrichienne au 17e sommet UE-Russie organisé à Sotchi, sur la mer Noire, le 25 mai dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Ed Broadbent (Ottawa Centre, NDP): Mr. Speaker, considering that since 1985 over 1,100 takeover bids have been allowed to go through without serious review, and considering that the foreign minister of China himself has announced his intention to take over much more of our resources, will the minister refer the Foreign Investment Review Act to the industry committee for examination and toughening?

L'hon. Ed Broadbent (Ottawa-Centre, NPD): Monsieur le Président, compte tenu du fait que, depuis 1985, plus de 1 100 demandes de prise de contrôle ont obtenu le feu vert sans faire l'objet d'un examen sérieux et que le ministre des Affaires étrangères de la Chine a annoncé l'intention de son pays de prendre le contrôle d'une part beaucoup plus importante de nos ressources, le ministre soumettra-t-il la Loi sur l'examen de l'investissement étranger au Comité de l'industrie pour qu'il l'examine et qu'il la renforce?


The fact that the Foreign Minister himself responded to the last peace negotiations by stepping down, serves as a reminder to us that above all in Israel, which is the stable democracy in the region, every step taken by the politicians must have the backing of the majority of the Israeli people.

Le fait que le ministre des Affaires étrangères ait récemment démissionné en réaction aux dernières négociations de paix est là pour nous rappeler qu'en Israël, le pays démocratique le plus stable de la région, chaque avancée réalisée par les politiques doit également être cautionnée par la majorité du peuple israélien.


I welcome the fact that French Prime Minister Jospin put the objectives of Union policy at the centre of his latest speech and did not, like Germany’s Chancellor Schröder and Foreign Minister Fischer, largely confine himself to questions of EU institutional reform.

Je salue le fait que, dans son récent discours, le Premier ministre français Jospin ait placé au centre les buts de la politique de l'Union, et qu'il ne se soit pas limité, dans ses considérations, aux questions de la réforme institutionnelle de l'UE, comme l'ont fait le chancelier Schröder et le ministre des Affaires étrangères Fischer.


I welcome the fact that French Prime Minister Jospin put the objectives of Union policy at the centre of his latest speech and did not, like Germany’s Chancellor Schröder and Foreign Minister Fischer, largely confine himself to questions of EU institutional reform.

Je salue le fait que, dans son récent discours, le Premier ministre français Jospin ait placé au centre les buts de la politique de l'Union, et qu'il ne se soit pas limité, dans ses considérations, aux questions de la réforme institutionnelle de l'UE, comme l'ont fait le chancelier Schröder et le ministre des Affaires étrangères Fischer.


Could the Minister of Intergovernmental Affairs tell us whether the Prime Minister or the minister himself or his colleagues discussed with Daniel Johnson the approach suggested by the Minister of Foreign Affairs for reducing duplication, in other words, to have all taxes payable by Quebecers collected by the federal government and to close the Travail Québec centres?

Le ministre des Affaires intergouvernementales peut-il nous dire si le premier ministre, ou lui, ou ses collègues, ont présenté à M. Daniel Johnson la solution préconisée par le ministre des Affaires étrangères pour réduire les dédoublements, à l'effet de faire percevoir tous les impôts des Québécois par le fédéral et de fermer les centres Travail Québec?


The Israeli Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs himself has said that the future of Israel as a Jewish State and a democratic society open to progress is incompatible with the prolonged domination of another people.

Je cite le Vice-Premier Ministre d'Israël, Ministre des Affaires Etrangères : "l'avenir d'Israël, en tant qu'Etat juif et société démocratique ouverte au progrès est incompatible avec la domination prolongée d'un autre peuple".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign minister himself' ->

Date index: 2024-07-05
w