12. Supports, in principle, the Commission"s idea to foresee a significant share of the structural operations under the Cohesion Fund rules; therefore, this Fund should be defined and managed separately from the Cohesion Fund which is in place for current Members States; underlines that funding from the Cohesion Fund for the new Member States should be replaced by an increase in funding from the Structural Funds in so far as their implementation in the new Member States is improving;
12. approuve, en principe, le projet de la Commission de mettre en œuvre une part importante des interventions structurelles en vertu des règles du Fonds de cohésion; considère donc que ce Fonds devrait être comptabilité et géré séparément du Fonds de cohésion en place pour des États membres actuels; souligne que les financements provenant du Fonds de cohésion pour les nouveaux États membres devraient céder la place à une augmentation des financements par les Fonds structurels, à mesure que leur mise en oeuvre dans les nouveaux États membres s'améliorera;