Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural history
Automatic casting- forging machine operator
Character from history
Focus in an area of history
Forging machine set-up man
Forging machine set-up woman
Forging machine setter
Historical figure
Historical personality
History
History of agriculture
Keep a record of bidding history
Keep records of bid history
Mechanical forging press forge hand
Mechanical forging press worker
Medieval history
Middle Ages
Middle ages
Save records of bid history
Specialise in an area of history
Specialise in history
Specialising in an area of history
Spring forge operator
Store records of bid history
To forge from a billet
To forge from a piece
To forge from a slug

Traduction de «forge history » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mechanical forging press forge hand | spring forge operator | automatic casting- forging machine operator | mechanical forging press worker

opérateur de presse de forge mécanique | opérateur de presse de forge mécanique/opératrice de presse de forge mécanique | opératrice de presse de forge mécanique


specialise in history | specialising in an area of history | focus in an area of history | specialise in an area of history

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


keep a record of bidding history | store records of bid history | keep records of bid history | save records of bid history

tenir des registres d’antécédents de soumission


to forge from a billet | to forge from a piece | to forge from a slug

forger au lopin


forging machine set-up man [ forging machine set-up woman | forging machine setter ]

gleur de machines à forger [ régleuse de machines à forger ]


agricultural history | history of agriculture

histoire de l'agriculture


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]


medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]

histoire médiévale [ Moyen Âge ]


agricultural history | history of agriculture

histoire de l'agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He rightly reminded us on numerous occasions that in a world where globalisation was forging ever closer ties, Europe would be setting itself against the tide of history if it were to drift apart.

À juste titre, il nous rappelait constamment que dans un monde globalisé qui se resserre de plus en plus, une Europe se morcelant s’inscrirait à contre-courant de l’histoire.


50. Stresses the strategic importance of Ukraine and urges the Commission and the Member States to give future bilateral relations a new and more coherent dimension, based on comprehensive cooperation and solidarity, respectful of the privileged nature of the links forged by neighbourhood and history, particularly with regard to Russia;

50. attire l'attention sur l'importance stratégique de l'Ukraine et invite instamment la Commission et les États membres à donner aux futures relations bilatérales une dimension nouvelle, plus cohérente, basée sur une coopération et une solidarité globales, dans le respect de la nature privilégiée des liens forgés par la proximité géographique et par l'histoire, principalement en ce qui concerne la Russie;


If one of the objectives of this programme is to forge a European identity based on common values, history and culture and to strengthen European integration on the basis of respect, mutual understanding and appreciation and cultural diversity, the European Parliament must not fail to acknowledge the history of many European countries which for years suffered repression and murder in their fight for freedom.

Si l’un des objectifs de ce programme est de construire une identité européenne fondée sur des valeurs, une histoire et une culture communes, et de renforcer l’intégration européenne sur la base du respect, de la compréhension et de l’appréciation mutuelles ou encore de la diversité culturelle, le Parlement européen ne peut manquer de reconnaître l’histoire de ces nombreux pays qui ont subi pendant des années la répression et le meurtre dans leur lutte pour la liberté.


Forging and strengthening a European identity, based on recognised common values, history, culture and European citizenship, the source of the institutions' legitimacy ;

forger et consolider une identité européenne, fondée sur des valeurs, une histoire, une culture communes reconnues, ainsi qu' une citoyenneté européenne, source de la légitimité des institutions ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An identity forged out of war, out of history and out of tribulation, but above all, an identity forged out of an encounter with a vast and inchoate land.

Une identité qui a été forgée par la guerre, l'histoire, les tribulations et surtout par le contact avec un territoire immense et inachevé.


The attachment of Europe to human rights is not an abstract one: it was forged in the bitter experiences of European history – our common history.

L’attachement de l’Europe pour les droits de l’homme n’a rien d’abstrait: il s’est forgé au gré des expériences amères engrangées au fil de l’histoire européenne - notre histoire commune.


The attachment of Europe to human rights is not an abstract one: it was forged in the bitter experiences of European history – our common history.

L’attachement de l’Europe pour les droits de l’homme n’a rien d’abstrait: il s’est forgé au gré des expériences amères engrangées au fil de l’histoire européenne - notre histoire commune.


If there is a clear recognition of the need for joint action to meet challenges of this magnitude at national level, surely it is all the more true at regional level; it also gives the lie to those who seek to unite Europe by first dividing and destroying the nations forged by Europe's history, notable amongst which is Spain with its long and glorious past.

Si la nécessité d'une action commune pour affronter de tels défis apparaît clairement à l'échelon national, on peut imaginer qu'elle est plus nécessaire encore à l'échelon régional. Et cette constatation rend dérisoires les efforts de ceux qui prétendent unir l'Europe par la division et la destruction préalables de nations que l'histoire européenne a elle-même forgées, et parmi lesquelles l'Espagne s'est distinguée par son ancienneté et sa gloire.


The acceptance of two cultures coming together to forge a common foundation has created Canada as we know it today: compassionate, humane, understanding, fully cognizant of the fact that to get along, to make progress, one does not have to deny a person's culture or an individual's history (1735 ) While it is very difficult to do, we can encourage people to keep what is so important to them, that is, their own sense and understanding of their personal history.

L'acceptation de deux cultures dans un cadre commun a fait du Canada un pays compatissant, humain, compréhensif, parfaitement conscient du fait que, pour vivre en harmonie, pour faire des progrès, on ne saurait faire fi de la culture ou de l'histoire de l'autre (1735) Même si ce n'est pas facile, nous pouvons encourager les gens à conserver ce qui est important à leurs yeux, c'est-à-dire leur conception et leur interprétation de leur histoire personnelle.


It is a logic designed to establish political democracy firmly, to give practical expression to the desire for freedom, to seek changes in the economy and society conducive to development that produces results to the benefit of as many people as possible, to leave behind years of stagnation and lack of freedom, to allow mankind to forge history for itself, particularly when the history of Central America and Eastern Europe has sometimes been, to paraphrase James Joyce here in Dublin, a nightmare from which the people are trying to awake.

C'est une logique qui vise à établie une démocratie politique solide, à donner une expression pratique au désir de liberté, à apporter dans l'économie et dans la société des changements, menant à une évolution dont les résultats profiteront au plus grand nombre, à tourner le dos à des années de stagnation et d'absence de liberté, à permettre à l'humanité de faire son histoire elle-même, notamment lorsque l'histoire del'Amérique centrale et de l'Europe de l'Est a été parfois, pour paraphraser ici James Joyce, un cauchement que les gens essayent d'oublier.


w