The European Union’s position, given that it has a higher level of development and, therefore, better conditions for women, must not allow us to forget the situation of women in other areas, where daily hardships are combined with malnutrition, extreme poverty and a complete lack of respect for their fundamental rights.
La situation de l'Union européenne, où le développement est plus important et, dès lors, où la condition de la femme est meilleure, ne doit pas nous faire oublier la situation des femmes en d'autres endroits, où les difficultés quotidiennes sont associées à la malnutrition, à l'extrême pauvreté et à l'absence totale de leurs droits fondamentaux.