5. Criticises the Commission for accepting, in Article 12 of the agreement, an informal declaration on geographical indications (GI) rather than insisting on a formal acceptance of GIs and protected denominations, as was done in the EU-Australia wine agreement, thus allowing US wine producers to continue to use specific European traditional terms such as ‘Champagne’, ‘chateau’, ‘Ruby’ and ‘Classic’ without having to comply with the same standards for their production;
5. fait grief à la
Commission d'avoir accepté, dans l'article 12 de l'acco
rd, une déclaration informelle sur les indications géographiques au lieu d'insister sur leur reconnaissance officielle ainsi que sur celle des appellations protégées, comme cela avait été fait dans le cadre de l'accord conclu entre l'UE et l'Australie sur le commerce des vins, en permettant ainsi aux producteurs de vins américains de continuer à utiliser des noms européens traditionnels spécifiques, tels que "Champagne", "Château", "Ruby" ou "Classique", sans av
...[+++]oir à respecter les mêmes normes de production;