The second principle is that we must always act in accordance with the law, with respect for both the law of the Member State and also what is becoming parliamentary law, for substantive rules and formal rules, which imposes a strict obligation upon us to be consistent with decisions we have made in the past.
Le deuxième principe, c'est qu'il faut agir en droit, en respectant non seulement le droit de l'État membre, mais également ce qui devient le droit parlementaire, tant pour les règles de fond que pour les règles de forme, ce qui nous impose un devoir absolu de cohérence avec nos anciennes décisions.