Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 years later
Early formative years
Formative years
WFS fyl
WFS-fyl
World Food Summit - Five Years Later

Traduction de «formative years later » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]

10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]


World Food Summit - Five Years Later | WFS:fyl [Abbr.] | WFS-fyl [Abbr.]

Sommet mondial de l'alimentation - Cinq ans après


A rare genetic endocrine disease characterized by the association of common variable immunodeficiency manifesting with hypogammaglobulinemia and recurrent or severe childhood-onset sinopulmonary infections, followed, possibly many years later, by sym

syndrome d'insuffisance antéhypophysaire-déficit immunitaire variable


A Perspective of the Public Service of Canada - Two Years Later

Réflexions sur la Fonction publique du Canada - Deux ans après


1987-1988 Annual Report on the State and Needs of Education: The Parent Report, 25 Years Later

Rapport annuel 1987-1988 sur l'État et les besoins de l'éducation : Le rapport Parent, vingt-cinq années aps






A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


A rare inherited bone marrow failure syndrome with manifestation of an isolated and severe decrease in the number of platelets and megakaryocytes during the first years of life that develops into bone marrow failure with pancytopenia later in childho

thrombocytopénie amégacaryocytaire congénitale


tax forms to be completed at the end of the financial year

liasse fiscale de fin d'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those documents shall be submitted in draft form no later than 28 February and in their final version no later than 30 June of the financial year following the financial year which they concern, so that they can be used by the Commission in preparing the accounts referred to in Article 43 of this Regulation in accordance with Article 11(6) of the Internal Agreement.

Ces documents sont soumis, sous forme de projet, au plus tard le 28 février et, dans leur version définitive, au plus tard le 30 juin de l'exercice qui suit celui sur lequel ils portent, afin qu'ils puissent être utilisés par la Commission pour la préparation des comptes visés à l'article 43 du présent règlement, ce conformément à l'article 11, paragraphe 6, de l'accord interne.


183 (1) Every corporation that is liable to pay tax under this Part for a taxation year shall file with the Minister a return for the year in prescribed form not later than the day on or before which the corporation is required by section 150 to file its return of income for the year under Part I.

183 (1) La société qui est redevable d’un impôt en vertu de la présente partie pour une année d’imposition doit présenter au ministre une déclaration pour l’année sur formulaire prescrit au plus tard le jour où elle est tenue par l’article 150 de produire sa déclaration de revenu pour l’année en vertu de la partie I.


With respect to Nexus and the State, the people of this generation know from their formative years that the State moved away from a " provide and build" stance, which they remember from their early years, to more of a deficit-cutting strategy as they moved into their later formative years.

En ce qui concerne la génération Nexus et l'État, les gens de cette génération apprennent pendant leurs années formatrices que l'État s'est détourné d'une position de «fournisseur-constructeur», dont ils se souviennent à l'époque de leur tendre enfance, vers une stratégie davantage axée sur la réduction du déficit, à mesure qu'ils sont entrés dans leurs dernières années formatrices.


If solid foundations are laid during a child’s formative years, later learning becomes more effective and more likely to continue throughout life, increasing the equity of educational outcomes and lowering the costs for society in terms of lost talent and public spending on welfare, health and even justice;

L'acquisition de bases solides dès la petite enfance rend l'apprentissage ultérieur plus efficace et plus susceptible de se poursuivre tout au long de la vie et, partant, augmente l'équité de la scolarité et allège la charge supportée par la société du fait des talents gâchés et des dépenses publiques dans les systèmes sociaux, de santé et même judiciaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those documents shall be submitted in draft form no later than 28 February and in their final version no later than 30 June of the following financial year, so that they can be used by the Commission in preparing the accounts referred to in Article 118 of this Regulation in accordance with Article 11(6) of the Internal Agreement.

Ces documents sont soumis, sous forme de projet, au plus tard le 28 février et, dans leur version définitive, le 30 juin suivant l'exercice clos, afin de servir à la préparation par la Commission, conformément à l'article 11, paragraphe 6, de l'accord interne, des comptes visés à l'article 118 du présent règlement.


1. Each Member State shall transmit its annual reports to the Commission in electronic form no later than 30 June of the year following the year to which the report relates.

1. Chaque État membre transmet ses rapports annuels à la Commission sous forme électronique au plus tard le 30 juin de l'année suivant celle à laquelle le rapport est consacré.


In this case the potential long-term effects must be taken into account in evaluating the proportionality of measures in the form of rapid action to limit or eliminate a risk whose effects will not surface until ten or twenty years later or will affect future generations.

Dans ce cas, les effets potentiels à long terme doivent être pris en compte pour évaluer la proportionnalité des mesures qui consistent à mettre en place sans délai des actions susceptibles de limiter ou de supprimer un risque dont les effets ne seront apparents que dans dix ou vingt ans ou lors des générations futures.


Haunted by knowledge of genocide perpetrated in the heart of Europe, the newly formed United Nations Organization moved quickly to prepare a Universal Declaration on Human Rights in 1948 and, 15 years later, a companion Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.

Hantée par les images du génocide perpétré au coeur de l'Europe, la nouvelle Organisation des Nations Unies a pris dès 1948 des mesures en vue de rédiger une Déclaration universelle des droits de l'homme. Quinze ans plus tard, elle y adjoignait une Déclaration sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.


Honourable senators, this session began in January last year and I will be damned if I know why, a year later, the Subcommittee on Veterans Affairs has not been formed.

Honorables sénateurs, cette session a commencé en janvier l'année dernière et j'ignore vraiment pourquoi, un an plus tard, le sous-comité des affaires des anciens combattants n'est pas encore formé.


Almost sixty years later, we finally have a chance to make amends and act responsibly, fifty years after the famousArchambault report, published in 1938, stated that we had a collective responsibility, and we have that chance in the form of Bill C-41 and, more specifically, the new section 717 of the Criminal Code.

Presque 60 années après, nous avons enfin la chance de nous acquitter, de manière convenable, de cette responsabilité, 50 ans après le fameux rapport Archambault qui est sorti en 1938 et qui faisait état du fait que nous avions une responsabilité collective, et ce, par la mise en oeuvre du projet de loi C-41, et plus respectivement de l'article 717 du Code criminel à l'heure actuelle.




D'autres ont cherché : years later     wfs-fyl     wfs fyl     early formative years     formative years     formative years later     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formative years later' ->

Date index: 2024-01-01
w