Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Early formative years
Formative years
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Tenancy from year to year
The Formative Years
Year to year tenancy
Yearly tenancy

Traduction de «formative years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Ukrainians in Canada: the formative period, 1891-1924 [ Ukrainians in Canada: the formative years, 1891-1924 ]

Ukrainians in Canada : the formative period, 1891-1924 [ Ukrainians in Canada : the formative years, 1819-1924 ]


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


Canadian Farm Income Program - Application Form 2002 Program Year

Programme canadien du revenu agricole - formulaire année d'indemnisation 2002


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


A form of Parkinson disease with age of onset between 21 and 45 years, rigidity, painful cramps followed by tremor, bradykinesia, dystonia, gait complaints, falls and other non-motor symptoms. A slow disease progression and a more pronounced response

maladie de Parkinson à début précoce


A form of non-rhizomelic chondrodysplasia punctata, a primary bone dysplasia, with characteristics of hypoplasia of the distal phalanges of the fingers, nasal hypoplasia, epiphyseal stippling appearing in the first year of life, as well as mild and n

chondrodysplasie ponctuée avec brachytéléphalangie


tenancy from year to year | year to year tenancy | yearly tenancy

location à l'année
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(f) broadening access, and reducing disparities in access, to a variety of creative forms of self-expression, throughout formal education, and particularly during young people’s most formative years, so that the personal development of some is not hindered;

(f) élargir l'accès à diverses formes d'expression créative, et atténuer les inégalités en la matière, tout au long du cursus scolaire, notamment pendant les années les plus formatrices pour les jeunes, de sorte à ne pas entraver le développement personnel de certains;


G. whereas the main factors contributing to juvenile delinquency are a lack of structures, communication and appropriate models within the family, often as a result of parental absence, psychopathological problems associated with physical and sexual abuse by people within the family environment, the failure of education systems to pass on social values, poverty, unemployment, social exclusion and racism; whereas additional significant factors are the strong tendency towards copying which young people develop during the formative years of their personal development , personality disorders associated with the consumption of alcohol and d ...[+++]

G. considérant que, au nombre des principaux facteurs de la délinquance des mineurs figurent l'absence de repères, le manque de communication et de mise en valeur de modèles appropriés au sein de la famille du fait, souvent, de l'absence des parents, les problèmes psychopathologiques liés à des mauvais traitements ou à un harcèlement sexuel de la part de personnes de leur entourage, les carences des systèmes éducatifs quant à la transmission de valeurs sociales, la pauvreté, le chômage, l'exclusion sociale et le racisme; soulignant que, parmi ces facteurs décisifs, figurent également la tendance marquée au mimétisme des jeunes au stade ...[+++]


A. whereas juvenile delinquency is inherently more dangerous than adult offending as it affects a particularly vulnerable section of the population during the formative years of personal development, exposing juveniles at a very early stage to the risk of social exclusion and stigmatisation,

A. considérant que le comportement délinquant des mineurs fait peser des risques bien plus considérables que celui des adultes, dans la mesure où il touche une couche de la population particulièrement vulnérable au stade de la construction de sa personnalité en exposant de très bonne heure des mineurs aux dangers de l'exclusion sociale et de la stigmatisation,


If solid foundations are laid during a child’s formative years, later learning becomes more effective and more likely to continue throughout life, increasing the equity of educational outcomes and lowering the costs for society in terms of lost talent and public spending on welfare, health and even justice.

L'acquisition de bases solides dès la petite enfance rend l'apprentissage ultérieur plus efficace et plus susceptible de se poursuivre tout au long de la vie et, partant, augmente l'équité de la scolarité et allège la charge supportée par la société du fait des talents gâchés et des dépenses publiques dans les systèmes sociaux, de santé et même judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. An agreement to form a pool may relate to one or more calendar years, provided that the overall duration of each agreement does not exceed five calendar years, and must be entered into on or before 31 December in the first calendar year for which emissions are to be pooled.

2. Tout accord relatif à la constitution d'un groupement peut porter sur une ou plusieurs années civiles dès lors que la durée globale de chaque accord ne dépasse pas cinq années civiles; il doit par ailleurs être conclu au plus tard le 31 décembre de la première année civile de mise en commun des émissions.


2. An agreement to form a pool may relate to one or more calendar years, provided that the overall duration of each agreement does not exceed five calendar years, and must be entered into on or before 31 December in the first calendar year for which emissions are to be pooled.

2. Tout accord relatif à la constitution d'un groupement peut porter sur une ou plusieurs années civiles dès lors que la durée globale de chaque accord ne dépasse pas cinq années civiles; il doit par ailleurs être conclu au plus tard le 31 décembre de la première année civile de mise en commun des émissions.


7. Sub i: The information should be given in the form "year: concentration".

7. Ligne i: les informations sont données sous la forme "année: concentration".


The Court found that, as the applicant had not had full access to his records, which contained the principal sources of information regarding significant periods of his formative years, the respondent state should be condemned for failure to fulfil the positive obligation to protect the applicant’s private and family life in respect of his access to his records.

La Cour a estimé que le requérant n'ayant pu avoir plein accès à ses dossiers, qui constituaient la principale source d'information sur des périodes importantes des années de sa formation, il convenait de condamner l'État concerné puisqu'il avait failli à son obligation positive de protéger la vie privée et familiale du requérant quant à l'accès aux dossiers le concernant.


I should also like the Commissioner to go beyond the Youth programme and, instead of focusing on young people over 18 years old, to spare a thought for the fact that their formative years are during childhood.

Je voudrais également, au-delà du programme "Jeunesse", soumettre une pensée à Mme la commissaire, parce que, si nous nous occupons des jeunes de plus de 18 ans, leur formation repose déjà sur l’enfance.


The application forms, duly completed and signed, accompanied by one extract of the form for each Member State indicated in box 6 of the form, as well as the documentary proof referred to in boxes 8, 9 and 10, shall be presented to the competent customs department, which, after accepting the form, shall retain it for at least one year longer than its legal period of validity.

Le formulaire, dûment rempli et signé, accompagné d'un nombre d'extraits de celui-ci correspondant au nombre d'États membres indiqué dans la case 6 du formulaire ainsi que des documents justificatifs visés dans les cases 8, 9 et 10, est présenté à l’autorité douanière compétente et est conservé par celle-ci pendant au moins un an de plus que la durée légale dudit formulaire, après qu’elle l'a accepté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formative years' ->

Date index: 2023-08-10
w