Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "former austrian chancellor " (Engels → Frans) :

Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.

Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étrangères Guido Westerwelle.


In Europe, we are leaving it to 27 prime ministers to meet behind closed doors and select a politician from the past: a politician like Mr Blair, who cannot be elected any longer in his own country, or the former Austrian Chancellor, who was voted out of his job in Austria and who may be a candidate of compromise for Chancellor Merkel, Prime Minister Brown and President Sarkozy – the three European leaders who will elect the president for all of us.

Il n’y a personne pour qui voter. En Europe, nous laissons 27 premiers ministres se rencontrer à huis clos et sélectionner un homme politique du passé: un responsable politique tel que M. Blair, qui ne peut plus être élu dans son pays, ou l’ancien chancelier autrichien, défait aux élections autrichiennes et qui peut faire figure de candidat de compromis pour la chancelière allemande Angela Merkel, le premier ministre Gordon Brown et le président Sarkozy - les trois dirigeants européens qui éliront le président pour nous tous.


Furthermore, former Austrian Chancellor Schüssel, together with the prime minister of Luxembourg, sent a special letter about this to the EPL fraction.

De plus, l’ancien chancelier autrichien, Schüssel, a écrit conjointement avec le Premier ministre luxembourgeois une lettre spécialement sur ce sujet au groupe ALDE.


I am reminded of the former Austrian Chancellor Kreisky, who was so highly active in the Near East; he caused more harm than good with his invitation to Gaddafi all that time ago.

Je me souviens très bien du rôle très actif autrefois joué au Proche-Orient par l’ancien chancelier autrichien Kreisky. Il y quelques années, lorsqu’il a invité Kadhafi, cela a fait plus de tort que de bien.


I am reminded of the former Austrian Chancellor Kreisky, who was so highly active in the Near East; he caused more harm than good with his invitation to Gaddafi all that time ago.

Je me souviens très bien du rôle très actif autrefois joué au Proche-Orient par l’ancien chancelier autrichien Kreisky. Il y quelques années, lorsqu’il a invité Kadhafi, cela a fait plus de tort que de bien.


Since the mediation mission of former Austrian chancellor Franz Vranitsky, which was supported by Canada, appears to have failed, could the minister tell us what he now intends to do to help deal with this crisis?

Compte tenu que la mission de médiation confiée à l'ex-chancelier autrichien, Franz Vranitsky, et appuyée par le Canada, s'avère être un échec, le ministre peut-il nous dire ce qu'il propose maintenant pour aider à résoudre cette crise?


The Council accordingly expressed its support for the efforts undertaken by the Chairman-in-Office of the OSCE, in particular concerning the mission entrusted to former Austrian Chancellor Vranitzky, which deserved to be supported and further strengthened.

Le Conseil a par conséquent déclaré qu'il soutenait les efforts entrepris par le président en exercice de l'OSCE, en particulier en ce qui concerne la mission confiée à l'ancien chancelier autrichien, M. Vranitzky, qui doit être soutenue et renforcée.


To mark the centenary of the birth of Jean Monnet, a special prize has been awarded by a panel of judges chaired by Alain Poher (President of the French Senate) and consisting of Mr Heath (former UK Prime Minister), Mr Klaus (former Austrian Chancellor), Mr Ducrey (Rector of the University of Lausanne) and Mr Rieben (President of the Jean Monnet Foundation for Europe, based in Lausanne).

A l'occasion du centenaire de la naissance de Jean Monnet un prix spécial a été accordé par un jury présidéparM. Alain Poher (Président du Sénat français) et composé de M.Heath (ancien Premier Ministre britannique), de M. Klaus (ancien Chancelier autrichien), de M. Ducrey (recteur de l'université de Lausanne) et de M. Rieben, Président de la "Fondation Jean Monnet pour l'Europe" de Lausanne.


A delegation from the "Kreisky Commission" led by the former Austrian Chancellor today presented to President Delors the main analyses and conclusions of its report on employment in Europe.

Une délégation de la "Commission Kreisky", conduite par l'ancien chancelier d'Autriche est venue aujourd'hui présenter au Président DELORS les principales analyses et conclusions de son rapport sur l'emploi en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former austrian chancellor' ->

Date index: 2021-03-18
w