Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEC
CEC Commissioner
COM
Commission
Commission department
Commission member
Commission of the European Communities
Commission service
Commissioner
Court of Human Rights
Department
Department of the Commission
Department of the European Commission
EC Commission
ECA
ECHR
EU Commission
European Commission
European Commission of the Corsetry Industry
European Commission on Agriculture
European Commission on Human Rights
European Commissioner
European Committee on Agricultural Technology
European Committee on Agriculture
European Corsetry Commission
European Court of Human Rights
Member of the Commission
Member of the Commission of the European Communities
Member of the European Commission
Service
Service of the Commission
Service of the European Commission

Vertaling van "former european commission " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Commission [ CEC | Commission of the European Communities | EC Commission | EU Commission ]

Commission européenne [ CCE | Commission CE | Commission des Communautés européennes ]


European Corsetry Commission [ European Commission of the Corsetry Industry ]

Commission européenne de la corseterie [ CEC,CEC | Commission européenne des industries de la corseterie ]


European Commission [ Commission of the European Communities ]

Commission européenne [ Commission des Communautés européennes ]


Commission department | Commission service | department | department of the Commission | department of the European Commission | service | service of the Commission | service of the European Commission

service de la Commission


European Commission on Agriculture [ ECA | European Committee on Agriculture | European Committee on Agricultural Technology ]

Commission européenne d'agriculture [ ECA | Comité européen d'agriculture | Comité européen de technologie agricole ]


Commission member | Commissioner | European Commissioner | member of the Commission | member of the Commission of the European Communities | member of the European Commission

commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission


Commission | Commission of the European Communities | European Commission | COM [Abbr.]

Commission | Commission européenne | CCE [Abbr.] | Cion [Abbr.] | COM [Abbr.]


Swiss Representation before the European Commission and the European Court of Human Rights

Représentation de la Suisse devant la Commission et la Cour européennes des droits de l'homme


European Court of Human Rights [ Court of Human Rights | ECHR | European Commission on Human Rights ]

Cour européenne des droits de l'homme [ CEDH [acronym] Commission européenne des droits de l'homme | Cour des droits de l'homme ]


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
High Level Group Chairman Siim Kallas is a former European Commission Vice President in charge of Administrative matters, audit and anti-fraud and Transport.

Président du groupe de haut niveau, M. Siim Kallas est un ancien vice-président de la Commission européenne. Il a également été commissaire en charge des affaires administratives, de l'audit et de la lutte antifraude, ainsi que des transports.


A. whereas, in a wide-ranging interview published on 3 October in the daily newspaper La Repubblica, former European Commission President (1999-2004) Romano Prodi said of the single currency: ‘The Germans .accepted the euro because they regard it primarily as their own currency, the Mark under another name, because the Bundesbank, the German Central Bank, is opposed to the policy of Draghi, who on the contrary regards the euro as the real European currency’;

A. considérant que lors d'un entretien à bâtons rompus accordé le 3 octobre dernier au quotidien La Repubblica, l'ex-président de la Commission européenne (1999-2004), Romano Prodi, a déclaré, à propos de la monnaie unique, ce qui suit: "Les Allemands .ont accepté l'euro parce qu'ils considèrent que cette monnaie est avant tout la leur, soit le mark auquel un autre nom a été donné, à tel point que la Bundesbank, la banque centrale allemande, s'oppose à la politique de Mario Draghi qui, au contraire, considère l'euro comme étant la vraie monn ...[+++]


This Code of Conduct shall apply to the Members of the Commission and, where explicitly specified, to former Members of the Commission, to the person proposed as candidate for President of the European Commission and to Commissioners-Designate.

Le présent code de conduite s’applique aux membres de la Commission et, lorsque cela est précisé, aux anciens membres de la Commission, à la personne proposée comme candidat à la présidence de la Commission européenne et aux commissaires désignés.


Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton.

Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In an address to the European Parliament, European Commission President Jean-Claude Juncker "warmly" congratulated Antonio Tajani, a former Vice-president of the European Commission, upon his election as President of the European Parliament.

Dans un discours au Parlement européen, Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a chaudement félicité Antonio Tajani, ancien vice-président de la Commission européenne, après que ce dernier a été élu président du Parlement européen.


Mario Monti, former Italian Prime Minister and former European Commissioner, also met with Commission President Jean-Claude Juncker and with the College of Commissioners to present the ongoing work of the interinstitutional High-Level Group of Own Resources, which he is chairing and in which First Vice-President Timmermans, Vice-President Georgieva and Commissioner Moscovici also take part.

Mario Monti, ancien Premier ministre italien et ancien membre de la Commission, s'est également réuni avec le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et avec le collège des commissaires pour présenter les travaux actuellement menés par le groupe interinstitutionnel de haut niveau sur les ressources propres, qu'il préside et dont font aussi partie le premier vice-président Timmermans, la vice-présidente Georgieva et le commissaire Moscovici.


– (LV) Mr President, ladies and gentlemen, the draft ports directive that we are discussing at the moment is a classic product of the former European Commission.

- (LV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la proposition de directive portuaire à l’examen en ce moment est un produit classique de l’ancienne Commission européenne.


21. Welcomes the entry into force of the visa facilitation and readmission agreements with the former Yugoslav Republic of Macedonia; notes, however, that access to the EU countries still represents a big problem for citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia and, generally, for citizens of the countries of the Western Balkans; underlines that the country must have access rules equivalent to those applying in respect of Croatia; supports, therefore, the launch by the European Commission on 20 February 2008 of a dialogue ...[+++]

21. se réjouit de l'entrée en vigueur des accords d'assouplissement du régime des visas et de réadmission conclus avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine; fait toutefois observer que l'entrée dans les pays de l'Union constitue toujours un gros problème pour les citoyens de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et, de manière générale, pour les citoyens des pays des Balkans occidentaux; souligne que le pays doit bénéficier de règles d'admission à l'entrée correspondant à celles qui sont d'application pour la Croatie; soutient par voie de conséquence le lancement, le 20 février 2008, par la Commission, d'un dialogue sur ...[+++]


21. Welcomes the entry into force of the visa facilitation and readmission agreements with the former Yugoslav Republic of Macedonia; notes, however, that access to the EU countries still represents a big problem for citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia and, generally, for citizens of the countries of the Western Balkans; underlines that the country must have access rules equivalent to those applying in respect of Croatia; supports, therefore, the launch by the European Commission on 20 February 2008 of a dialogue ...[+++]

21. se réjouit de l'entrée en vigueur des accords d'assouplissement du régime des visas et de réadmission conclus avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine; fait toutefois observer que l'entrée dans les pays de l'Union constitue toujours un gros problème pour les citoyens de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et, de manière générale, pour les citoyens des pays des Balkans occidentaux; souligne que le pays doit bénéficier de règles d'admission à l'entrée correspondant à celles qui sont d'application pour la Croatie; soutient par voie de conséquence le lancement, le 20 février 2008, par la Commission, d'un dialogue sur ...[+++]


The Member States of the European Union and the European Commission have proven their commitment to furthering international criminal justice by working closely with the war crimes tribunals for Rwanda and former Yugoslavia and supporting them strongly.

Les États membres de l'Union européenne et la Commission européenne ont également démontré leur engagement en faveur de la promotion d'une justice pénale internationale par le fait qu'ils collaborent étroitement avec les tribunaux chargés de juger les criminels de guerre au Rwanda et en ex-Yougoslavie et qu'ils les soutiennent dans une large mesure.


w