Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "former soviet union president mikhail gorbachev " (Engels → Frans) :

In 1996, former Soviet Union President Mikhail Gorbachev emphasized the importance of using climate alarmism to advance socialist Marxist objectives: " The threat of environmental crisis will be the international disaster key to unlock the New World Order" .

En 1996, l'ancien président de l'Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, soulignait qu'il était important de se servir de l'alarmisme lié aux changements climatiques pour faire progresser les objectifs socialistes marxistes : « La menace d'une crise environnementale sera le catastrophe internationale qui assurera l'émergence d'un nouvel ordre mondial».


Former Soviet Union leader Mikhail Gorbachev said that the collapse of the Iron Curtain would have been impossible without John Paul II, and on this point I agree.

L'ancien chef de l'Union soviétique, Mikhail Gorbachev, a dit que la chute du Rideau de fer n'aurait pas pu arriver sans Jean-Paul II, et je suis de son avis.


Food prices are spiralling so much that former Soviet Union leader, Mikhail Gorbachev, is warning of a food revolution.

Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.


Food prices are spiralling so much that former Soviet Union leader, Mikhail Gorbachev, is warning of a food revolution.

Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.


About 20 years ago, President Reagan and the Soviet Union's Mr. Gorbachev had come to Reykjavik with the goal of eliminating nuclear weapons altogether.

Il y a environ 20 ans, le président Reagan et M. Gorbatchev, de l'Union soviétique, se sont rendus à Reykjavik dans le but d'éliminer complètement les armes nucléaires.


I will use the same figure of speech the former Foreign Minister Andrei Gromyko of the former Soviet Union used referring to the present Chairman of the Russian Social Democratic People’s Party, Mikhail Gorbachov: the Ombudsman must have iron teeth.

Permettez-moi d'utiliser la même image que l'ancien ministre des Affaires étrangères de l'ex-Union soviétique, Andrei Gromyko, parlant de l'actuel président du parti populaire social-démocrate russe, Mikhaïl Gorbatchev : le médiateur doit avoir des dents de fer.


I will use the same figure of speech the former Foreign Minister Andrei Gromyko of the former Soviet Union used referring to the present Chairman of the Russian Social Democratic People’s Party, Mikhail Gorbachov: the Ombudsman must have iron teeth.

Permettez-moi d'utiliser la même image que l'ancien ministre des Affaires étrangères de l'ex-Union soviétique, Andrei Gromyko, parlant de l'actuel président du parti populaire social-démocrate russe, Mikhaïl Gorbatchev : le médiateur doit avoir des dents de fer.


I remember many years ago - and I am sure Senator Prud'homme was in attendance - when the man who was then responsible for agriculture, and later became the President of the Soviet Union, Mr. Mikhail Gorbachev, came to Canada.

Il y a de longues années, et je suis sûr que le sénateur Prud'homme était présent, un homme qui était alors responsable de l'agriculture et qui est ensuite devenu président de l'Union soviétique, M. Mikhail Gorbatchev, est venu au Canada.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as Mr Lage has just said, Mongolia is certainly the country of the former Soviet Union which has made the most progress in establishing democracy and the rule of law. Unfortunately, it is also a country that seems to have been completely abandoned by the gods.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, M. Lage l'a dit avant moi, la Mongolie est certainement, parmi les pays de l'ex-Union soviétique, celui qui avait fait le plus de progrès dans la consolidation de la démocratie, de l'État de droit, et malheureusement, il semble aussi que ce soit un pays un peu oublié des dieux.


We were all preoccupied with the problems of German unification and the fate of Gorbachev and the former Soviet Union.

Nous étions tous préoccupés par les problèmes de la réunification allemande et par le sort de Gorbatchev et de l'ancienne Union soviétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former soviet union president mikhail gorbachev' ->

Date index: 2021-08-28
w