Ms. Karen Brown: Since the Canadian Environmental Assessment Act, with which I'm most familiar—and I'm not that familiar with provincial requirements that may exist—came into force, although it's not explicitly stated, all projects that are going forward for approval would in fact have to have taken into account the presence or absence of endangered species.
Mme Karen Brown: Depuis que la Loi canadienne d'évaluation environnementale, celle que je connais le mieux—et je ne sais pas très bien ce que les provinces sont susceptibles d'exiger—est entrée en vigueur, même si ce n'est pas expressément mentionné, tous les projets soumis à autorisation doivent effectivement tenir compte de la présence ou de l'absence d'une espèce en péril.