In our challenge function in looking at what the department has brought forward, if the gender analysis is completely missing and it's very relevant to the policy proposal that's been brought forward, then, yes, we will send it back to the department and say, “You haven't done the job properly. We can't bring this forward to cabinet because you haven't completed your policy analysis.
Dans l'exercice de cette fonction d'examen critique de la proposition ministérielle, si l'analyse sexospécifique est totalement manquante alors que la proposition est de nature à en exiger une, alors oui, nous renverrons le projet au Ministère en disant qu'il n'a pas fait son travail, que nous ne pouvons transmettre cela au cabinet parce que l'analyse de la politique est incomplète, qu'il manque l'analyse selon le sexe ou qu'il manque l'évaluation du risque juridique ou que les chiffres de l'analyse financière ne tiennent pas debout, etc.