Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Forward proposal
Forward studies
Forwarding of proposal
Introduce a bill
Present a bill
Propose a bill
Table legislation
To forward a proposal
Very long-term forecast

Traduction de «forward proposals very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]








bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 19 November 2012 (2), the Financial Stability Oversight Council (FSOC), the United States' regulatory authority, began to revise the rules in force, putting forward proposals very similar to those issued by the Commission: the requirement to establish a capital buffer, to move to variable net asset value MMFs, to carry out very short term investments and to disclose the contents of investment portfolios more frequently.

Le 19 novembre 2012 (2), le FSOC (Financial Stability Oversight Council), l'autorité américaine de réglementation, a lancé une révision de la réglementation existante en proposant des hypothèses très proches de celles de la CE: obligation de prévoir une réserve de capital, de passer obligatoirement à des fonds monétaires à valeur liquidative flottante et d'obligations d'investissement à très court terme et de fréquence accrue dans la communication au marché de la composition du portefeuille d'investissements.


The Commission is coming forward with this proposal very late, the first stage of new emission limits being applied as of January 2011 onwards.

La Commission soumet cette proposition très tardivement, puisque la première phase des nouvelles limites d'émission a pris effet en janvier 2011.


Now, however, we believe that the important thing is to concentrate on the execution – as I have said – the execution and implementation of what we have decided on, and not just token gestures, because we also have some very serious concerns in relation to stability, with public debt reaching a truly alarming level throughout Europe. The situation in a number of our Member States is very serious, and for this reason we must put forward proposals that can address these issues.

Mais maintenant, nous croyons que l’important, c’est de nous concentrer sur l’exécution – je l’ai dit: exécution, implémentation, et non gesticulation – de ce que nous avons décidé, parce que nous avons aussi des préoccupations très sérieuses en matière de soutenabilité, car l’endettement public en Europe atteint un niveau vraiment préoccupant. La situation dans certains de nos États membres est très sérieuse.


So, I very much look forward to working closely with Parliament as we carry forward proposals on the table into action, as we crystallise our thinking into concrete measures and as we develop our new agenda for the future.

Je suis donc très impatient de travailler en étroite collaboration avec le Parlement pour transformer en actes les propositions sur la table, pour cristalliser notre réflexion en des mesures concrètes et pour développer notre nouvel agenda pour l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, regarding the fifth element put forward by the Czech authorities, namely the fact that the public offer by INH to buy back its shares at a price of CZK 550 met with very little response, the Commission acknowledges that it was not known at the time of the transaction analysed and therefore concludes that this fact cannot justify why the proposed price was not taken into account by the State.

Enfin, en ce qui concerne le cinquième fait soumis par les autorités tchèques, à savoir que l’offre publique de la société INH concernant le rachat de ses actions à un prix de 550 CZK est restée quasiment sans écho, la Commission reconnaît que cet élément n’était pas connu au moment de l’opération en cause et en conclut qu’il ne peut justifier la raison pour laquelle l’État n’a pas tenu compte du prix proposé.


I would like to mention Mrs Flemming in particular, who has put forward some very interesting proposals. They will undoubtedly play a key role in the committee responsible, as well as in Parliament, during the next round.

Je profite aussi de l'occasion pour dire à Mme Flemming que ses propositions sont très intéressantes et qu'elles joueront certainement un grand rôle lors du prochain cycle de négociations, que ce soit au sein de la commission compétente ou en plénière.


This means talking about everything, in other words, putting forward a very wide-ranging proposal.

Voilà ce que c’est, parler de tout, c'est faire un exposé très large.


* An inter-institutional Task Force coordinated by the Commission (with external user advice) should further undertake an authoritative and systematic review of the acquis and come forward with proposals by the end of 2003 on its definition and presentation, including appropriate methods to establish formal recognition of obsolescence, and differentiation between acts that are generally applicable and acts with very specific purposes.

* Une task force interinstitutionnelle coordonnée par la Commission (avec le conseil d'utilisateurs externes) devrait soumettre l'acquis à un examen systématique faisant autorité et présenter, d'ici la fin 2003, des propositions concernant sa définition et sa présentation, y compris des méthodes appropriées afin d'établir la reconnaissance formelle de l'obsolescence, et la distinction entre les actes de portée générale et ceux ayant des objectifs très spécifiques.


On the relation between environment and employment she promised to put forward proposals very soon: "It will paint a comprehensive picture of how environment and employment issues are linked, and will propose a framework for developing the most promising policy options".

Elle a promis de présenter très prochainement des propositions sur la relation qui existe entre l'environnement et l'emploi : "elles traceront un tableau complet de la façon dont les problèmes d'environnement et d'emploi sont liés et elles proposeront un cadre pour mettre au point les options politiques les plus prometteuses".


- the arrangements for offsetting the extra costs incurred in selling certain fishery products work very well and in 2000 the Commission will, once it has made an evaluation of the arrangements, put forward proposals to extend them;

- dans le cas du régime de compensation des surcoûts vérifiés dans l'écoulement de certains produits de la pêche, qui fonctionne de façon très satisfaisante, et à la suite de l'évaluation de ce régime, au cours de l'année 2000, la Commission présentera en temps utile les propositions qui s'avéreront adéquates en vue de sa prorogation;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forward proposals very' ->

Date index: 2022-10-04
w