Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forward there went " (Engels → Frans) :

There was a very useful constructive debate, and a large number of ideas put forward there went into the Action Plan.

Cette conférence a permis un débat très utile et constructif et un grand nombre d'idées formulées à cette occasion a été retenu dans ce Plan d'Action.


Well, there was an emergency debate just recently, which the Speaker gave me the opportunity of putting forward, that went from seven until midnight.

Il y a eu un débat d'urgence tout récemment, que le président m'a autorisé à proposer, qui a duré de 7 heures jusqu'à minuit.


He went on to say that there are only two conclusions to draw from the legislation that is being put forward, and not just this legislation but a lot of the legislation being put forward with respect to first nations.

Il a dit que deux conclusions seulement peuvent être tirées du projet de loi qui nous est soumis et, en fait, de nombreux projets de loi concernant les Premières Nations.


There was a very useful constructive debate, and a large number of ideas put forward there went into the Action Plan.

Cette conférence a permis un débat très utile et constructif et un grand nombre d'idées formulées à cette occasion a été retenu dans ce Plan d'Action.


One thing he forgets is that in our first budget we brought forward an additional $450 million on top of the previous amount allocated to the Department of Indian Affairs and Northern Development, which went above and beyond the 2% cap. Although there needs to be continued investment, there needs to be systemic reform.

Le député oublie que, dans notre premier budget, nous avions prévu un montant supplémentaire de 450 millions de dollars, en sus du budget précédent accordé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, qui a ainsi dépassé le plafond de 2 p. 100. Il faut investir de façon continue, mais il faut aussi procéder à une réforme systémique.


The fact is we are moving forward on a plan that results in real reductions after years where there were none, and in fact they went up by 33%. We also have a long term agreement with the European Union.

Le fait est que nous mettons en avant un plan qui résulte en de véritables réductions après des années sans aucune réduction, en fait après une augmentation de 33 p. 100. Nous avons également une entente à long terme avec l'Union européenne, entente renouvelée par la France.


Mr. Serge Ménard: Mr. Speaker, now that he knows this information was concealed from the ministers responsible for the RCMP, and that an RCMP sergeant got away with only losing a day of leave for having sexually assaulted several female members of the force, that there was a total lack of cooperation with the commission for public complaints against the RCMP, that there were irregularities in the management of the pension fund, and that the inquiry went on for so long that it was not possible to bring ...[+++]

M. Serge Ménard: Monsieur le Président, maintenant qu'il sait que cette information a été cachée aux ministres responsables de la GRC, qu'en plus un sergent de la GRC s'en est tiré avec seulement la perte d'une journée de congé pour avoir agressé sexuellement plusieurs agentes, qu'il y avait une absence totale de collaboration avec la commissaire des plaintes du public contre la GRC, qu'il y a eu des irrégularités dans la gestion de la caisse de retraite et que l'enquête a traîné si longtemps qu'aucune accusation n'a pu être portée, le ministre accorde-t-il encore toute sa confiance au commissaire Zaccardelli?


– Mr President, when the rapporteur started work on this report, there was a real danger that this Parliament would end up rejecting the Treaty of Nice through an unholy alliance of those who felt it went too far and those who felt it did not go far enough, so it is a tribute to their work that they have steered Parliament to a very sensible analysis of the Treaty and a strategy for moving forward from here.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque les rapporteurs ont commencé leur travail sur ce rapport, le danger était réel de voir ce Parlement rejeter le traité de Nice par le biais d'une alliance damnée entre ceux qui estimaient qu'il allait trop loin et ceux qui estimaient qu'il n'allait pas assez loin : je rends donc hommage à leur travail qui a amené le Parlement à effectuer une analyse très fine du Traité et a dégagé une stratégie pour aller au-delà.


– Mr President, when the rapporteur started work on this report, there was a real danger that this Parliament would end up rejecting the Treaty of Nice through an unholy alliance of those who felt it went too far and those who felt it did not go far enough, so it is a tribute to their work that they have steered Parliament to a very sensible analysis of the Treaty and a strategy for moving forward from here.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque les rapporteurs ont commencé leur travail sur ce rapport, le danger était réel de voir ce Parlement rejeter le traité de Nice par le biais d'une alliance damnée entre ceux qui estimaient qu'il allait trop loin et ceux qui estimaient qu'il n'allait pas assez loin : je rends donc hommage à leur travail qui a amené le Parlement à effectuer une analyse très fine du Traité et a dégagé une stratégie pour aller au-delà.


That is a huge step forward for us. It also means – and we went into this in considerable detail in our contribution to the debate in committee – that, where the applicant has temporary leave to stay during the appeal procedure, this procedure cannot take years; on the contrary, there must be a fast-track procedure, because the public and the applicant both have a right to swift completion of the procedure.

Il faut en outre - notre groupe en a beaucoup parlé pendant le débat en commission - que la procédure d’appel ne dure pas des années, mais qu’on utilise des procédures accélérées, car le public et le demandeur d’asile ont droit à une application rapide des procédures.




Anderen hebben gezocht naar : ideas put forward there went     putting forward     there     went     being put forward     say     brought forward     cap although     which went     moving forward     years where     fact they went     bring forward     that     inquiry went     for moving forward     report     felt it went     huge step forward     contrary     we went     forward there went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forward there went' ->

Date index: 2021-10-17
w