Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "found $60 billion " (Engels → Frans) :

A study by the Pew Center on the States found that state and federal spending on corrections in the United States has grown 400 per cent in the past 20 years, from nearly $12 billion to $60 billion.

Selon une étude du Pew Center on the States, les dépenses du fédéral et des États consacrées aux services correctionnels ont augmenté de 400 p. 100 au cours des 20 dernière années, passant de 12 milliards de dollars à 60 milliards de dollars environ.


On one hand, it has been argued that serious crime rates have fallen twice as fast in the United States compared to Canada, even though law-abiding Americans are legally entitled to carry concealed handguns, because the focus there is on higher arrest rates and longer prison sentences (59) On the other hand, it has been argued that because long guns are the ones most frequently found in homes, the long gun registry has successfully reduced domestic violence, suicides and accidents (60) According to a recent Swiss study, a decrease in ...[+++]

Certains ont soutenu que le taux d'actes criminels graves a diminué deux fois plus rapidement aux États-Unis qu'au Canada, même si les Américains respectueux de la loi sont légalement autorisés à porter des armes de poing dissimulées, parce qu'on insiste dans ce pays sur des taux d'arrestation plus élevés et des peines d'emprisonnement plus longues(59). D'autres ont affirmé au contraire que, parce que les armes d'épaule sont les armes que l'on retrouve le plus souvent dans les foyers, le registre des armes à feu a permis de réduire la violence familiale, les suicides et les accidents(60). D'après une récente étude suisse, une diminution des blessures et des décès causés par une arme à feu depuis 1995 montre que le Canada pourrait économiser ju ...[+++]


On one hand, it has been argued that serious crime rates have fallen twice as fast in the United States compared to Canada, even though law-abiding Americans are legally entitled to carry concealed handguns, because the focus there is on higher arrest rates and longer prison sentences (60) On the other hand, it has been argued that because long guns are the ones most frequently found in homes, the long gun registry has successfully reduced domestic violence, suicides and accidents (61) According to a recent Swiss study, a decrease in ...[+++]

Certains soutiennent que le taux d’actes criminels graves a diminué deux fois plus vite aux États-Unis qu’au Canada, même si les Américains respectueux de la loi sont légalement autorisés à porter des armes de poing dissimulées, parce qu’on insiste dans ce pays sur des taux d’arrestation plus élevés et des peines d’emprisonnement plus longues (60). D’autres ont soutenu au contraire que, parce que les armes d’épaule sont les armes que l’on retrouve le plus souvent dans les foyers, le registre des armes à feu a permis de réduire la violence familiale, les suicides et les accidents (61). D’après une récente étude suisse, une diminution des ...[+++]


The very year following the 1990 Children's Summit, which amounted to rhetoric and little cash, government suddenly found $60 billion to prosecute the Gulf War.

L'année même qui a suivi le sommet de l'enfant en 1990, qui s'est traduit par des discours et peu d'argent, le gouvernement a soudainement trouvé 60 milliards de dollars pour participer à la guerre du Golfe.


At the end of 2003 we found that we had reached a level of EDF spending of around EUR 2.5 billion: the highest ever, around 60% higher than the level when this Commission took office.

À la fin de l’année 2003, nous avons constaté que nous avions dépensé quelque 2,5 milliards d’euros dans le cadre du FED: un montant jamais atteint auparavant, soit environ 60% de plus que le niveau des dépenses à l’époque où cette Commission est entrée en fonction.


At the end of 2003 we found that we had reached a level of EDF spending of around EUR 2.5 billion: the highest ever, around 60% higher than the level when this Commission took office.

À la fin de l’année 2003, nous avons constaté que nous avions dépensé quelque 2,5 milliards d’euros dans le cadre du FED: un montant jamais atteint auparavant, soit environ 60% de plus que le niveau des dépenses à l’époque où cette Commission est entrée en fonction.


One recent study found that the EU-wide economic gains of the Directive could range between EUR 60-140 billion, representing a growth potential of 0.6-1.5% of GDP at conservative estimates[11].

Selon une étude récente, les gains de la directive, à l'échelon de l'Union européenne, pourraient s'élever à entre 60 et 140 milliards d'euros, ce qui représente un potentiel de croissance de 0,6 à 1,5% du PIB, en utilisant des estimations conservatrices[11].




Anderen hebben gezocht naar : states found     nearly $12 billion     most frequently found     $1 4 billion     government suddenly found $60 billion     we found     recent study found     eur 60-140 billion     found $60 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found $60 billion' ->

Date index: 2023-12-31
w