Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "four years ago and then disbanded last " (Engels → Frans) :

That committee was set up by the Coast Guard four years ago and then disbanded last year.

Ce comité a été créé par la Garde côtière il y a quatre ans et a été démantelé l'année dernière.


As part of the reconciliation process, four years ago the then Minister of Indian and Northern Affairs Canada, Chuck Strahl, pledged that the federal government would remove from the Indian Act those sections concerned with education that are outdated.

Dans le cadre du processus de réconciliation, il y a quatre ans, le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien de l'époque, Chuck Strahl, s'est engagé à faire en sorte que le gouvernement enlève les articles désuets de la Loi sur les Indiens qui portent sur l'éducation.


Whenever you centralize power in a fashion where there is no right of dissent, where newspapers that have a differing view are shut up and the publishers and staff are beaten up, and where people are white-vanned if they are dissidents, both in the north and in Colombo, things that are going on now—not four years ago, now—then you have no accountability.

Quand on centralise le pouvoir au point de bannir le droit à la dissidence, de faire taire les journaux qui ont un point de vue différent en cassant la figure des éditeurs et des autres membres du personnel, et d'orchestrer l'enlèvement de tout dissident tant dans le nord du pays qu'à Colombo — choses qui se produisent bel et bien à l'heure actuelle, non pas il y a quat ...[+++]


Now, if your concern is if a port doesn't like that regime after three or four years, as we mentioned the last time, under clause 144 there is an obligation to review this bill after four years, during the fifth year, and a port then would have the opportunity to express their concerns about the working of the bill.

Cela dit, si vous craignez qu'un port n'aime pas ce régime après trois ou quatre ans, comme nous l'avons indiqué la dernière fois, l'article 144 impose l'obligation de procéder à un examen de la loi après quatre ans, c'est-à-dire au cours de la cinquième année, et un port aura alors l'occasion d'exprimer ses doléances au sujet du fonctionnement du projet de loi.


However, we must not forget that Macedonia was granted the status of accession candidate four years ago and since then, we have constantly been asking ourselves when it would finally join the European Union.

Nous ne devons cependant pas oublier que la Macédoine a obtenu le statut de candidat à l’adhésion il y a quatre ans.


We joined the European Union less then four years ago and, in taking over the Presidency, we took on an immense challenge that carries a huge responsibility.

Nous sommes entrés dans l’Union européenne il y a moins de quatre ans et, en prenant la Présidence, nous avons relevé un immense défi, synonyme d’une lourde responsabilité.


(55) The value of Charleroi airport has increased considerably since Ryanair set up there six years ago, especially over the last four years.

(55) La valeur de l'aéroport de Charleroi a considérablement augmenté depuis l'installation de Ryanair il y a six ans, surtout sur les quatre dernières années.


When I spoke to the politicians the last time I was there three or four years ago the one thing they were all pleased about was the new constitution which had taken four years to put together, and when I saw the events of recent times my heart sank because I knew the consequences for that country.

Lorsque je me suis entretenu avec les hommes politiques fidjiens lors de ma dernière visite, il y a trois ou quatre ans, ils se félicitaient tous de l'adoption, après quatre ans de négociations, de la nouvelle constitution. Aussi, j'ai eu un serrement au cœur lorsque j'ai appris les récents événements, car je savais ce que cela signifiait pour le pays.


When I spoke to the politicians the last time I was there three or four years ago the one thing they were all pleased about was the new constitution which had taken four years to put together, and when I saw the events of recent times my heart sank because I knew the consequences for that country.

Lorsque je me suis entretenu avec les hommes politiques fidjiens lors de ma dernière visite, il y a trois ou quatre ans, ils se félicitaient tous de l'adoption, après quatre ans de négociations, de la nouvelle constitution. Aussi, j'ai eu un serrement au cœur lorsque j'ai appris les récents événements, car je savais ce que cela signifiait pour le pays.


Honourable senators, four years ago, the then opposition leader, Jean Chrétien, promised Canadians that openness would be the watchword of a Liberal government.

Honorables sénateurs, il y a quatre ans, le chef de l'opposition de l'époque, Jean Chrétien, a promis aux Canadiens que la transparence serait le mot d'ordre d'un gouvernement libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four years ago and then disbanded last' ->

Date index: 2022-10-25
w