Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer fragile items
Baggage labelled fragile
By itself
Canada in itself is a fragile construct.
Deal with fragile items
Deposit itself to
Eximius ordo
FRAX
FRAXA syndrome
FXS
Fra-X syndrome
Fragile X mental retardation
Fragile X syndrome
Fragile baggage
Fragile item packing for transportation
Fragile items packing for transportation
Fragile x chromosome syndrome
Fragility
Handle a fragile item
Handle fragile items
In a class by itself
In itself
Knowledge itself is power
Martin-Bell syndrome
Nam et ipsa scientia potestas est
Pack fragile items for transportation
Per se
Prepare fragile items for transportation
Situation of fragility
State fragility

Traduction de «fragile in itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administer fragile items | handle a fragile item | deal with fragile items | handle fragile items

manipuler des objets fragiles


fragile item packing for transportation | fragile items packing for transportation | pack fragile items for transportation | prepare fragile items for transportation

emballer des objets fragiles pour le transport




fragility | situation of fragility | state fragility

fragilité | fragilité étatique | situation de fragilité


fragile X syndrome | fragile X mental retardation | Martin-Bell syndrome | FRAX

syndrome du X fragile | syndrome de l'X fragile | syndrome du chromosome X fragile | maladie de l'X fragile | maladie du X fragile


fragile baggage [ baggage labelled fragile ]

bagage fragile


fragile x chromosome syndrome | fragile X syndrome | Fra-X syndrome | FRAXA syndrome | Martin-Bell syndrome | FRAX [Abbr.] | FXS [Abbr.]

syndrome de l'X fragile | syndrome du chromosome X fragile


Knowledge itself is power [ Nam et ipsa scientia potestas est ]

La connaissance est en elle-même puissance


In a class by itself [ Eximius ordo ]

D'une classe à part [ Eximius ordo ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The socio-economic fabric of the outermost regions remains very fragile and, for some of them, is often highly dependent on the banana sector, which itself clearly suffers from a lack of competitiveness and difficulties responding to changing market conditions.

Le tissu socio-économique des régions ultrapériphériques reste très fragile et, pour certaines d'entre elles, très dépendant du secteur de la banane, qui souffre manifestement lui-même d'un manque de compétitivité et de difficultés d'adaptation à l'évolution des conditions du marché.


AC. whereas the recent economic crisis has made the difficulties of media titles worse and, with the increasing precariousness of the journalist’s role, has made the mediascape more vulnerable to economic and political pressure, as well as more fragile in itself; whereas these phenomena have had particular consequences for those journalistic genres which are more expensive or take more time to develop, such as investigative journalism, reportage, and the posting of international and European correspondents; whereas these types of journalism are essential to guarantee responsibility and accountability on the part of public and political ...[+++]

AC. considérant que la crise économique récente a aggravé les difficultés rencontrées par les médias et qu'avec l'augmentation de la précarité des journalistes, elle a rendu le paysage médiatique plus vulnérable face aux pressions économiques et politiques et intrinsèquement plus fragile; considérant que ces phénomènes ont eu des conséquences particulières pour les formes de journalisme dont le développement nécessite plus de temps ou d'argent, comme le journalisme d'investigation, les reportages et le détachement de correspondants européens et internationaux; considérant que ces formes de journalisme sont essentielles pour garantir la ...[+++]


103. Welcomes those CSRs aimed at increasing the adequacy and coverage of minimum income schemes, safety nets and social protection, and the number of CSRs relating to labour market inclusion policies; takes the view, however, that the uneven and fragile growth expected by the Commission in 2014 and 2015 will not by itself be able to tackle the impact that the crisis and its consequences have had on the fight against poverty and social exclusion and on the achievement of the Europe 2020 goals; urges the Member States to follow up th ...[+++]

103. se félicite des recommandations par pays visant à accroître la portée des régimes de revenu minimum, des filets de sécurité et de la protection sociale, et à les adapter davantage aux besoins, ainsi que du nombre de recommandations relatives aux politiques d'insertion sur le marché du travail; est d'avis, néanmoins, que la croissance inégale et faible que prévoit la Commission en 2014 et 2015 ne suffira pas à elle seule à réparer les retombées de la crise et des mesures qui en ont résulté sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale ainsi que sur l'accomplissement des objectifs de la stratégie Europe 2020; prie instammen ...[+++]


103. Welcomes those CSRs aimed at increasing the adequacy and coverage of minimum income schemes, safety nets and social protection, and the number of CSRs relating to labour market inclusion policies; takes the view, however, that the uneven and fragile growth expected by the Commission in 2014 and 2015 will not by itself be able to tackle the impact that the crisis and its consequences have had on the fight against poverty and social exclusion and on the achievement of the Europe 2020 goals; urges the Member States to follow up th ...[+++]

103. se félicite des recommandations par pays visant à accroître la portée des régimes de revenu minimum, des filets de sécurité et de la protection sociale, et à les adapter davantage aux besoins, ainsi que du nombre de recommandations relatives aux politiques d'insertion sur le marché du travail; est d'avis, néanmoins, que la croissance inégale et faible que prévoit la Commission en 2014 et 2015 ne suffira pas à elle seule à réparer les retombées de la crise et des mesures qui en ont résulté sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale ainsi que sur l'accomplissement des objectifs de la stratégie Europe 2020; prie instammen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not believe that the legitimacy of democracy in Canada is fragile, or indeed that our democracy itself is fragile.

Je ne crois pas que la légitimité de la démocratie au Canada soit fragile ou, en fait, que notre démocratie soit fragile.


Canada in itself is a fragile construct.

Le Canada lui-même est un ensemble fragile.


I have no doubts that there should be a categorical and unequivocal ban in this particular case. This is not only because the use of these weapons, though obviously only in defence of passengers and crew, in itself poses a danger in the rather fragile environment of an airplane, but also for another reason, namely that weapons may provoke passengers who might otherwise have boarded the plane without any aggressive intentions.

Il ne fait aucun doute à mes yeux qu’il faut interdire de façon catégorique et sans équivoque le port d’armes, car l’utilisation de ces dernières, prévue manifestement dans le seul but de défendre les passagers et les membres d’équipage, pose un risque en soi dans l’environnement plutôt fragile d’un avion, et car les armes peuvent également provoquer des passagers qui, si elles n’avaient pas été présentes, auraient embarqué sans aucune intention agressive.


I have no doubts that there should be a categorical and unequivocal ban in this particular case. This is not only because the use of these weapons, though obviously only in defence of passengers and crew, in itself poses a danger in the rather fragile environment of an airplane, but also for another reason, namely that weapons may provoke passengers who might otherwise have boarded the plane without any aggressive intentions.

Il ne fait aucun doute à mes yeux qu’il faut interdire de façon catégorique et sans équivoque le port d’armes, car l’utilisation de ces dernières, prévue manifestement dans le seul but de défendre les passagers et les membres d’équipage, pose un risque en soi dans l’environnement plutôt fragile d’un avion, et car les armes peuvent également provoquer des passagers qui, si elles n’avaient pas été présentes, auraient embarqué sans aucune intention agressive.


Democracy itself is pretty fragile and we have to watch for an overreaction to events.

La démocratie en soi est passablement fragile et nous devons veiller à ce que la réaction aux événements ne soit pas excessive.


The future of many of our coastal communities and indeed of humanity itself depends on all of us building a deeper understanding of the incredible magnitude and fragility of this great ecosystem.

L'avenir de beaucoup de nos localités côtières dépend de notre capacité à tous de mieux comprendre l'incroyable ampleur et la fragilité de ce grand écosystème.


w