Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "france had announced " (Engels → Frans) :

The relevant authorities in the Republic of France had announced that Louis Aliot had been elected as a member of the French Parliament with effect from 21 July 2017.

Les autorités compétentes de la République française ont communiqué que Louis Aliot a été élu député au parlement français avec effet au 21 juillet 2017.


In the cases of France, Italy and Belgium, in particular, the Commission had announced last November, that it would "examine by early March 2015 its position vis-à-vis their obligations under the SGP in the light of the finalisation of the budget laws for 2015 and the expected specification of their structural reform programmes".

Dans le cas de la France, de l’Italie et de la Belgique, en particulier, la Commission avait annoncé, en novembre dernier, qu’elle examinerait au plus tard début mars 2015 sa position à l’égard des obligations de ces pays au titre du pacte de stabilité et de croissance, à la lumière de la finalisation de leurs lois budgétaires 2015 et des précisions attendues concernant leurs programmes de réformes structurelles.


S. whereas Belgium has also announced the suspension of electoral aid, opting to withhold half of the EUR 4 million it had set aside for the polls and pulling out of a EUR 5 million police cooperation deal funded jointly with the Netherlands; whereas France has also suspended security cooperation with Burundi, and Germany has announced the suspension of all bilateral cooperation involving the Government of Burundi;

S. considérant que la Belgique a également annoncé la suspension de l'aide électorale, en choisissant de ne pas verser la moitié des quatre millions d'euros réservés au scrutin et en se retirant d'un accord de coopération policière d'un montant de cinq millions d'euros en cofinancement avec les Pays-Bas; que la France a également suspendu sa coopération avec le Burundi dans le domaine de la sécurité et que l'Allemagne a annoncé qu'elle interrompait toute coopération bilatérale avec le gouvernement burundais;


In June 2009, ABCTA learned that Électricité de France (EDF) had announced that it intended to acquire exclusive control of Segebel SA, the latter being a holding company whose only asset was a 51% shareholding stake in SPE SA, the second largest electricity operator in Belgium after the incumbent operator Electrabel SA, which is controlled by GDF Suez SA. At the material time, the French State held 84.6% of the shares in EDF.

En juin 2009, l’ABCTA a appris qu’Électricité de France (EDF) avait annoncé son intention d’acquérir le contrôle exclusif de Segebel SA, une société holding dont le seul actif était une participation de 51 % dans SPE SA, le deuxième plus grand opérateur d’électricité en Belgique, derrière l’opérateur historique Electrabel SA, contrôlée par GDF Suez SA. Au moment des faits, l’État français détenait 84,6 % des actions d’EDF.


The Commission indicated that it had received letters from seven member states requesting a proposal to that effect (Belgium, Germany, Greece, France, Austria, Portugal and Slovenia), and four delegations announced that they would shortly follow suit (Estonia, Spain, Italy and Slovakia).

La Commission a indiqué qu'elle avait reçu des lettres émanant de sept États membres demandant une proposition en ce sens (Belgique, Allemagne, Grèce, France, Autriche, Portugal et Slovénie) et que quatre délégations avaient annoncé qu'elles feraient de même sous peu (Estonie, Espagne, Italie et Slovaquie).


Mr. Speaker, last Thursday in Edmonton I had the honour of announcing the identity of a Canadian soldier whose remains had been discovered in France in 2003.

Monsieur le Président, jeudi dernier, à Edmonton, j’ai eu l’honneur d’annoncer l’identité d’un soldat canadien dont la dépouille avait été découverte en France en 2003.


On 3 September it was announced that the boards of the French energy company Suez and the state enterprise Gaz de France had decided to proceed with the planned merger.

Le 3 septembre, il a été annoncé que les conseils d'administration de l'entreprise française Suez et de l'entreprise publique Gaz de France avaient décidé de réaliser la fusion envisagée.


On 3 September it was announced that the boards of the French energy company Suez and the state enterprise Gaz de France had decided to proceed with the planned merger.

Le 3 septembre, il a été annoncé que les conseils d'administration de l'entreprise française Suez et de l'entreprise publique Gaz de France avaient décidé de réaliser la fusion envisagée.


On 3 September it was announced that the boards of the French energy company Suez and the state enterprise Gaz de France had decided to proceed with the planned merger.

Le 3 septembre, il a été annoncé que les conseils d'administration de l'entreprise française Suez et de l'entreprise publique Gaz de France avaient décidé de réaliser la fusion envisagée.


Ms. France Bonsant (Compton—Stanstead, BQ): Mr. Speaker, during the last election campaign, the government announced that the parental leave issue had been resolved.

Mme France Bonsant (Compton—Stanstead, BQ): Monsieur le Président, lors de la dernière campagne électorale, le gouvernement annonçait que la question des congés parentaux était réglée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'france had announced' ->

Date index: 2024-06-14
w