Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "francophones were somewhat older " (Engels → Frans) :

Some somewhat older role models in the community who were also caught up in the group mentality and who were also members of street gangs when they were young, have become the mentors—if I can use that expression—and leaders of these groups, which perpetuates the cycle of crime on Indian reserves.

Certains modèles un peu plus âgés dans la communauté, ayant eux-mêmes fait partie de mouvements grégaires et de gangs de rue dans leur jeunesse, sont devenus les mentors — si vous me permettez l'expression — et les dirigeants de ces mouvements, d'où le cycle de la criminalité dans les réserves indiennes.


As regards a twin-unit facility with the same WWER 440/230 reactor type, the figure, purely for decommissioning up to the ‘green field’ stage, quoted by the Greifswald-based German state-controlled company Energiewerke Nord is €434 m. From a total figure of approximately €3.1 bn for seven WWER reactors (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70), including waste disposal and final storage of fuel elements, it can be inferred that the cost for a twin-unit WWER 440/230 facility would amount to some €890 m. These costs were calculated according to a somewhat older ...[+++]ce basis than the one used for Bohunice and from that point of view are consequently more of an understatement than not; on the other hand, because of site conditions, they cover treatment of fuel elements of a kind not needed in Bohunice.

Pour une installation de deux unités équipée du même type de réacteurs WWER 440/230, l'entreprise publique Energiewerke Nord de Greifswald (Allemagne) évalue seulement le démantèlement jusqu'à la réhabilitation complète des sols à un montant de 434 millions d'euros. Sur un montant total d'environ 3,1 milliard d'euros pour sept réacteurs de type WWER (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70), y compris la gestion des déchets et le stockage définitif des combustibles irradiés, il est possible de prévoir des coûts d'environ 890 millions d'euros pour une installation de deux unités équipée de réacteurs de type WWER 440/230. Les coûts ...[+++]


The uniqueness that is New Brunswick is very much due to it being home to two groups of equal citizens: anglophones and francophones; Acadians and descendents of Loyalists, English, Scots and Irish, who were welcomed by our Aboriginal communities, a mixture which has since been leavened by somewhat of an influx of other cultures through recent immigration.

Le caractère unique du Nouveau-Brunswick est dû en grande partie à la présence de deux groupes de citoyens égaux: les anglophones et les francophones; les Acadiens et les descendants des loyalistes, c'est-à-dire les Anglais, les Écossais et les Irlandais, qui ont été accueillis par les collectivités autochtones et qui se sont enrichis plus récemment d'autres cultures grâce à l'immigration.


Among 105 pilots hired between February and September of 1978, 86 were English-speaking and 19 were French-speaking. Conclusions on the pilots' qualifications were as follows: a) professional qualifications were roughly equivalent for francophones and anglophones at the time; b) the francophones had slightly more flying hours then the anglophones; c) on average, the francophones had 1.5 years more education han the anglophones; and d) the francophones were somewhat older at the time of hiring than the anglophones.

Sur 105 embauches, en 1978, entre février et septembre, 86 étaient anglophones et 19 étaient francophones et les conclusions sur les qualifications de ces pilotes étaient: a) les brevets professionnels étaient au moins équivalents chez les francophones que chez les anglophones à l'époque; b) les francophones avaient un nombre d'heures de vol légèrement supérieur à celui des anglophones; et c) le nombre d'années de scolarités des francophones étaient d'un an et demi plus élevé que celui des anglophones; et d) l'âge était plus avancé ...[+++]


Madam Speaker, you would not find the same thing anywhere else, if you and I were to agree, in a burst of generosity, to take a trip across Canada in order to try to find somewhat comparable examples elsewhere of how francophone minorities outside Quebec are treated.

Madame la Présidente, vous ne trouveriez pas la même chose ailleurs, si vous et moi partions faire un tour à travers le Canada, comme cela, dans un élan de générosité et qu'on cherchait à voir des exemples un peu comparables du sort qui est réservé aux minorités francophones à l'extérieur du Québec.


Think of all the battles that were fought—so many today appear unlikely or ridiculous. We fought for bilingual money, bilingual stamps, and somewhat fairer representation of francophones in the federal public service.

Combien de batailles aussi qui nous paraissent aujourd'hui invraisemblables ou caricaturales, pour obtenir la monnaie bilingue, le timbre bilingue, un nombre un peu équitable de fonctionnaires francophones dans les services fédéraux.




Anderen hebben gezocht naar : community who     some somewhat     some somewhat older     these costs     somewhat     somewhat older     anglophones and francophones     who     leavened by somewhat     influx of other     francophones were somewhat older     how francophone     and     find somewhat     canada in order     representation of francophones     battles     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francophones were somewhat older' ->

Date index: 2023-04-28
w