Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFLO Instr Munich
Canadian Forces Liaison Officer Instructor Munich
Cocktail Frankfurter
Cocktail Frankfurter sausage
Cocktail Vienna sausage
Cocktail Wiener
FRIBOR
Fibor
Frankfurt Bookfair
Frankfurt Interbank Offered Rate
Frankfurt plane
Frankfurter tong
Munich Reinsurance Company
NDHQ Leop Tk Det Munich
NDHQ Leopard Tank Detachment Munich
Salmonella frankfurt

Vertaling van "frankfurt and munich " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cocktail Frankfurter | cocktail Wiener | cocktail Vienna sausage | cocktail Frankfurter sausage

saucisse coquetel fumée | saucisse cocktail


Munich Reinsurance Company (Munchener Ruckversicherungs-Gesellschaft) [ Munich Reinsurance Company ]

La Munich, Compagnie de Réassurance (Munchener Ruckversicherungs-Gesellschaft) [ La Munich, Compagnie de Réassurance ]


NDHQ Leopard Tank Detachment Munich [ NDHQ Leop Tk Det Munich ]

Détachement Léopard du QGDN Munich [ Dét Léopard QGDN Munich ]


Canadian Forces Liaison Officer Instructor Munich [ CFLO Instr Munich ]

Instructeur, officiers de liaison des Forces canadiennes, Munich [ CFLO Instr Munich ]




Frankfurt plane

plan orbito-auditif | plan de Francfort




Frankfurt Interbank Offered Rate | Fibor [Abbr.] | FRIBOR [Abbr.]

FRIBOR [Abbr.]


Frankfurt Bookfair

Foire internationale du livre de Francfort


Munich Multilateral Conference on the causes and prevention of damage to forests and waters by air pollution in Europe

Conférence multilatérale de Munich sur les causes et la prévention des dommages subis par les forêts et les eaux du fait de la pollution atmosphérique en Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It operates hubs in Frankfurt, Munich, Brussels, Zurich and Vienna.

Elle exploite des plateformes à Francfort, Munich, Bruxelles, Zurich et Vienne.


I think what was done in Frankfurt and Munich are examples of both reasoned and coordinated development between the companies, which may perhaps be a model for you.

Je crois que ce qui a été fait à Francfort et Munich sont des exemples à la fois de développement raisonné et coordonné entre les compagnies, qui peuvent peut-être s'inspirer.


British Airways could not fly between, for example, Frankfurt and Munich.

British Airways ne pouvait, par exemple, assurer la liaison entre Francfort et Munich.


Therefore, if and when the Germans, the French, and others decide to create a European defence structure that will gradually detach west Europeans from NATO and ultimately lead to the closure of U.S. bases in Naples, Frankfurt and Munich, there will be the access in Skopje, in Pristina and in Tuzla that will provide both the political and military presence that will not be affected by such a change in the relationship.

Si les Allemands, les Français et d'autres décident de se créer une défense de structure européenne qui progressivement détachera les Européens de l'Ouest de l'OTAN et finira par mener à la fermeture des bases américaines à Naples, Francfort et Munich, il restera aux Américains les accès de Skopje, Pristina et Tuzla qui leur permettront de rester présents à la fois politiquement et militairement sans être affectés par un quelconque changement des relations transatlantiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission further observes that Gdańsk airport offers more than 40 national and international destinations (both point-to-point connections and connections to hub such as Frankfurt, Munich, Warsaw and Copenhagen).

La Commission observe également que l'aéroport de Gdańsk offre plus de 40 liaisons intérieures et internationales (aussi bien des liaisons de point à point que des liaisons avec les nœuds tels que Francfort, Munich, Varsovie et Copenhague).


Once Austrian Airlines has been integrated into the Lufthansa network, it will start feeding traffic into Lufthansa’s Frankfurt and Munich hubs, creating a risk of foreclosure, at least on the routes between Austria and Germany.

Selon Ryanair, dès que la compagnie autrichienne sera intégrée dans le réseau de Lufthansa, elle commencera à accroître le trafic des plaques tournantes de Lufthansa que sont les aéroports de Francfort et de Munich, ce qui constitue une menace de cloisonnement du marché, au moins sur les liaisons entre l’Autriche et l’Allemagne.


Accordingly, Lufthansa, Austrian Airlines and their respective subsidiaries undertake to make time slots (48) available under a special procedure at Vienna, Stuttgart, Cologne, Munich, Frankfurt and Brussels airports for routes for which the Commission has identified competition concerns (49) (hereinafter the identified routes).

En conséquence, Lufthansa, Austrian Airlines et leurs filiales respectives s’engagent à mettre à disposition, conformément à une procédure spéciale, des créneaux horaires (48) sur les aéroports de Vienne, Stuttgart, Cologne, Munich, Francfort et Bruxelles sur les liaisons pour lesquelles la Commission a émis des doutes (49) en ce qui concerne la concurrence (ci-après «les liaisons identifiées»).


But United submitted undertakings in the form of slot divestitures at Frankfurt and Munich which will facilitate the entry of new competitors on those routes.

Toutefois, United a présenté des engagements sous forme de cessions de créneaux horaires à Francfort et à Munich, qui faciliteront l'entrée de nouveaux concurrents sur ces liaisons.


Frankfurt, London, Paris, Munich, Amsterdam, Hamburg, Rome, Madrid, and Stuttgart have other systems of charging for noise, which result in markedly better protection against it, and these must be retained, yet it is precisely that which the Commission proposal would prevent if not amended to some degree.

Francfort, Londres, Paris, Munich, Amsterdam, Hambourg, Rome, Madrid, Stuttgart disposent de systèmes de redevance différents, qui offrent une bien meilleure protection contre le bruit et qui doivent être préservés. Or, c'est précisément ce qu'empêcherait la proposition de la Commission, si elle n'était pas un tant soit peu modifiée.


However, Berlin would not only be in competition with the two German hub airports Frankfurt and Munich. Berlin Airport would then rather be active on a market in which the other western European hub airports, for instance London, Amsterdam or Copenhagen, would also have to be included.

Toutefois, dans un tel cas, Berlin ne serait plus seulement en concurrence avec les deux plaques tournantes allemandes de Francfort et de Munich, mais ferait partie d'un marché incluant les autres plaques tournantes d'Europe occidentale, comme celles de Londres, d'Amsterdam ou de Copenhague.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankfurt and munich' ->

Date index: 2023-02-25
w