Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before a Community court
Action brought before a civil court
Action brought before an administrative court
Action brought before the EC Court of Justice
Appeal to the Court
Appeal to the European Court of Justice
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Civil proceedings
Franking machine
Full review of the merits of a decision
Lawsuit
Postage meter
Postage-franking machine
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Profit or loss brought forward
Profits and losses brought forward
Profits brought forward
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year

Traduction de «frankly has brought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profit or loss brought forward | profits and losses brought forward | profits brought forward

sultats reportés


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


franking machine | postage meter | postage-franking machine

affranchisseuse | machine à affranchir


civil proceedings [ action brought before a civil court | lawsuit ]

action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankly, that has brought great shame on Canada.

C'est franchement une grande honte pour le Canada.


And let us be frank, we must also be critical of some types of European spending that have not always brought added value as far as competitiveness is concerned.

Il nous faut aussi, soyons francs, être critique vis-à-vis de certaines dépenses européennes qui n'ont pas toujours apporté une valeur ajoutée en termes de compétitivité.


– (PT) Madam President, Commissioner, I am directly addressing the proposal you have brought before Parliament today and I will tell you totally frankly that I think some of us are entitled to be disappointed with this proposal, because the proposal being tabled is not just weak but also has huge gaps.

– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mon intervention concerne directement la proposition que vous avez présentée au Parlement aujourd’hui.


She has brought to this government some extraordinary talent, skill and devotion that, frankly, was lacking in previous governments.

Le gouvernement a pu compter sur son talent, ses compétences et son dévouement extraordinaires qui, honnêtement, faisaient défaut dans les gouvernements précédents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have many examples in my constituency where the European Union quite frankly has brought enormous benefits to people – disabled and, indeed, not disabled.

Je pourrais citer de nombreux exemples de cas où l'Union européenne a vraiment fait profiter les habitants de ma circonscription d'énormes avantages, qu'ils soient handicapés ou non.


In the meantime trade issues in general and the concerns which both the EU and Brazil have regarding those issues were approached with great openness and frankness, with each party expressing its points of view and expressing the hope that the Doha negotiating process can be brought to a successful conclusion.

Entre-temps, les questions commerciales en général et les inquiétudes que l'UE et le Brésil partagent à leur sujet ont été abordées de manière plus ouverte et franche. Chaque partie a exprimé ses points de vue ainsi que l'espoir de voir le processus de négociation être mené à bon terme.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr Posselt, I do not believe that you need me to tell you what the security situation in Chechnya is like, or that it does indeed make access more difficult, but the Council of Europe’s commissioner for human rights recently ascertained, on a visit there, that a certain amount of progress had been achieved there in terms of economic development, although this must, as you say, be brought home to Russia in frank dialogue.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur Posselt, je ne pense pas qu’il faille vous préciser ce qu’il en est de la sécurité en Tchétchénie ni à quel point cette situation rend l’accès plus difficile, mais le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe a récemment déclaré, lors d’une visite sur place, que le développement économique y a quelque peu progressé, même s’il faut, comme vous le dites, le faire comprendre à la Russie en des termes francs.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr Posselt, I do not believe that you need me to tell you what the security situation in Chechnya is like, or that it does indeed make access more difficult, but the Council of Europe’s commissioner for human rights recently ascertained, on a visit there, that a certain amount of progress had been achieved there in terms of economic development, although this must, as you say, be brought home to Russia in frank dialogue.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Posselt, je ne pense pas qu’il faille vous préciser ce qu’il en est de la sécurité en Tchétchénie ni à quel point cette situation rend l’accès plus difficile, mais le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe a récemment déclaré, lors d’une visite sur place, que le développement économique y a quelque peu progressé, même s’il faut, comme vous le dites, le faire comprendre à la Russie en des termes francs.


At a press conference following the meeting, Mr Lamy praised participants for the "frankness and openness of discussions, the dose of common sense and flexibility" and the constructive attitude they had brought to the informal talks that he likened to those held in Mexico on September 1".

Lors de la conférence de presse qui a suivi la réunion, il a loué les participants pour "la franchise et l'esprit d'ouverture des débats, le bon sens et la souplesse qui y ont été affichés" et l'attitude constructive manifestée à l'occasion de contacts informels qu'il a comparés à ceux pris au Mexique le 1 septembre.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, over the last several budgets, the government has put considerably more resources into the hands of the military than had been there in the decisions made in 1993, 1994 and 1995, where, quite frankly, program review brought down the budgets of almost every single department, with the exception of the Department of Indian and Northern Affairs.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, les quelques derniers budgets ont accordé aux militaires beaucoup plus de ressources que toutes les décisions prises en 1993, 1994 et 1995, alors que des examens de programmes avaient réduit les budgets de presque tous les ministères, à l'exception du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankly has brought' ->

Date index: 2025-02-11
w