When deciding on the level of their rates, Member States may take into account not only budgetary considerations but also such factors as health, agricultural policy, the risk of fraud and evasion, employment, the rate levels fixed by other Member States, the functioning of the internal market, etc.
Lorsqu'ils fixent leurs taux nationaux, les États membres peuvent se fonder non seulement sur des considérations budgétaires, mais aussi sur une série de facteurs tels que la santé, la politique agricole, le risque de fraude et d'évasion fiscales, l'emploi, le niveau des taux fixé par les autres États membres, le fonctionnement du marché intérieur, etc.