Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMM
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign Ministers' Meeting
Foreign minister
Foreign secretary
Group of personal representatives of Foreign Ministers
Minister of Foreign Affairs
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs

Traduction de «french foreign minister » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


Joint statement by David Levy, Foreign Minister of Israel and Lloyd Axworthy, Foreign Affairs Minister of Canada

Déclaration commune du ministre des Affaires étrangères d'Israël, M. David Levy, et du ministre des Affaires étrangères du Canada, M. Lloyd Axworthy


Conference of Ministers of Foreign Affairs of Non-Aligned Countries [ Conference of Foreign Ministers of Non-Aligned Countries ]

Conférence des ministres des affaires étrangères des pays non alignés


the Foreign Ministers of the Member States of the European Community meeting in political cooperation

les ministres des affaires étrangères des Etats membres de la Communauté européenne réunis dans le cadre de la coopération politique


Group of personal representatives of Foreign Ministers

Groupe des représentants personnels des ministres des affaires étrangères


Foreign Ministers' Meeting | FMM [Abbr.]

réunion des ministres des affaires étrangères


Conference of Foreign Ministers of the Balkan and Regional Countries

Conférence des ministres des affaires étrangères des pays des Balkans et de la région
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Invites Greece to use its Presidency of the EU, together with all interests in the Commission, the Council and Parliament, and in the country itself, to inject new political impetus into genuine and sincere efforts to find a mutually accepted solution to the name issue without further delay; notes the decision of 5 December 2011 of the International Court of Justice regarding the application of the interim accord of 13 September 1995; takes the view that the country’s leadership and the EU should consistently explain to the public the benefits of a solution once agreed ahead of the referendum on the issue; welcomes the meeting and talks between the Greek Foreign Minister Evangelos Venizelos and the ...[+++]

14. invite la Grèce à profiter de sa présidence de l'Union européenne pour insuffler, en coopération avec toutes les parties intéressées au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, et du pays lui-même, un nouvel élan politique aux efforts authentiques et sincères en vue de trouver une solution mutuellement acceptable, sans nouveau retard, au différend relatif à la dénomination du pays; prend acte de la décision de la Cour internationale de justice du 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire du 13 septembre 1995; est avis que les dirigeants du pays et l'Union européenne devraient expliquer systématiquement au ...[+++]


We intend to use the opportunity of the Donor Conference on Gaza, which will be held on 2 March in Sharm el-Sheikh in Egypt, for further consideration by the three Ministers of Foreign Affairs: Karel Schwarzenberg, the Czech Foreign Minister; Bernard Kouchner, the French Foreign Minister; and the Foreign Minister of Egypt.

Nous avons l’intention de saisir l’occasion de la conférence des donateurs à Gaza qui aura lieu le 2 mars à Charm el-Cheikh en Égypte, pour demander aux trois ministres des affaires étrangères (à Karel Schwarzenberg, le ministre tchèque des affaires étrangères, à Bernard Kouchner, le ministre français des affaires étrangères et au ministre égyptien des affaires étrangères) de réexaminer la question.


The French Foreign Minister, Robert Schuman, in his famous declaration of 9 May 1950, proposed that Franco-German coal and steel production be placed under a common High Authority within the framework of an organisation in which other European countries could participate.

Le ministre des affaires étrangères de la République française, Robert Schuman, propose, le 9 mai 1950 dans sa fameuse déclaration, de placer la production franco-allemande de charbon et d'acier sous une Haute Autorité commune, dans le cadre d'une organisation ouverte à la participation d'autres pays européens.


On this matter, I agree with the French Foreign Minister, Mr De Villepin, when he said that Mr Berlusconi 'had not satisfied the European position', which is one of wisdom, of dialogue with all.

Sur cette question, je suis d’accord avec le ministre des affaires étrangères français, M. De Villepin, lorsqu’il a déclaré que M. Berlusconi n’avait pas respecté la position européenne, qui est une position de sagesse et de dialogue avec tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following on the French foreign minister's highly misleading statements, we declare loud and clear that we must not give the impression that those who will be ready to sign the Treaties in the coming year will have to wait for the stragglers also to comply with the criteria.

Pour faire suite aux déclarations tout à fait ambiguës du ministre français des Affaires étrangères, nous affirmons le plus clairement du monde qu'on ne peut pas éveiller l'impression que ceux qui, l'année prochaine, seront prêts à signer les traités d'adhésion devront attendre que les retardataires remplissent eux aussi les conditions.


– I must inform you that I received, on 26 April, a letter from the French authorities, specifically from Mr Védrine, the French Foreign Minister, and Mr Moscovici, Minister in Charge of European Affairs, dated 20 April, enclosing a dossier concerning the withdrawal of Mr Le Pen’s parliamentary mandate.

- Je vous communique que j’ai reçu, le 26 avril dernier, de la part des autorités françaises, une lettre datée du 20 avril, de M. Védrine, ministre des Affaires étrangères, et de M. Moscovici, ministre délégué, chargé des Affaires européennes, comportant en annexe un dossier relatif à la déchéance du mandat de M. Le Pen.


| Investments: FR: Foreign purchases exceeding 33,33 % of the shares of capital or voting rights in existing French enterprise, or 20 % in publicly quoted French companies, are subject to the following regulation:after a period of one month following prior notification, authorisation is tacitly granted unless the Minister of Economic Affairs has, in exceptional circumstances, exercised its right to postpone the investment.FR: Forei ...[+++]

| Investissements: FR: la règle suivante s'applique aux acquisitions par des étrangers de plus de 33,33 pour cent des parts de capital ou des droits de vote d'entreprises françaises existantes, ou de plus de 20 pour cent dans des sociétés françaises cotées en bourse:après un délai d'un mois suivant la notification préalable, l'autorisation d'investir est tacitement accordée, à moins que le ministère des affaires économiques n'ait, dans des circonstances exceptionnelles, exercé son droit de différer l'investissement.FR: la participation étrangère dans des sociétés nouvellement privatisées peut être limitée à une fraction variable du capit ...[+++]


In the case of branches of foreign companies, all capital for the initial investment must be provided from foreign sources.Borrowing from local sources is only permitted after the initial implementation of the project, for financing working capital requirements.ESinvestment in Spain by foreign government and foreign public entities (which tends to imply, besides economic, also non-economic interests to entity's part), directly or through companies or other entities controlled directly or indirectly by foreign governments, need prior authorisation by the government.FRforeign purchases exceeding 33,33 % of the shares of capital or voting rights in ...[+++]

En ce qui concerne les succursales de sociétés étrangères, la totalité des capitaux destinés à l'investissement initial doit provenir de sources étrangères.L'emprunt auprès de sources locales n'est autorisé qu'après le lancement du projet et aux fins du financement des besoins de fonds de roulement.ESles investissements effectués en Espagne par des administrations ou des organismes publics étrangers (qui font en général intervenir non seulement des intérêts économiques, mais également des intérêts non économiques de ces administrations ou organismes), directement ou par l'entremise de sociétés ou d'autres entités directement ou indirectement contrôlées par des gouvernements étrangers, sont subordonnés à l'agrément préalable du gouvernement ...[+++]


| Investments: FR: foreign purchases exceeding 33,33 per cent of the shares of capital or voting rights in existing French enterprise, or 20 per cent in publicly quoted French companies, are subject to the following regulation: after a period of one month following prior notification, authorisation is tacitly granted unless the Minister of Economic Affairs has, in exceptional circumstances, exercised its right to postpone the inves ...[+++]

| Investissements: FR: l'acquisition par des étrangers de plus de 33,33 % des parts de capital ou des droits de vote au sein d'entreprises françaises existantes, ou de plus de 20 % au sein d'entreprises françaises cotées en Bourse, est subordonnée à la règle suivante: après un délai d'un mois suivant la notification préalable, l'autorisation d'investir est tacitement accordée pour les autres investissements, à moins que le ministère des affaires économiques n'ait, dans des circonstances exceptionnelles, exercé son droit de différer l'investissement.FR: la participation étrangère dans des sociétés nouvellement privatisées peut être limité ...[+++]


| Investments: FR: Foreign purchases exceeding 33,33 % of the shares of capital or voting rights in existing French enterprise, or 20 % in publicly quoted French companies, are subject to the following regulation: after a period of one month following prior notification, authorisation is tacitly granted unless the Minister of Economic Affairs has, in exceptional circumstances, exercised its right to postpone the investment.FR: Fore ...[+++]

| Investissements: FR: la règle suivante s'applique aux acquisitions par des étrangers de plus de 33,33 pour cent des parts de capital ou des droits de vote d'entreprises françaises existantes, ou de plus de 20 pour cent dans des sociétés françaises cotées en bourse: après un délai d'un mois suivant la notification préalable, l'autorisation est tacitement accordée pour les autres investissements, à moins que le ministère des affaires économiques n'ait, dans des circonstances exceptionnelles, exercé son droit de différer l'investissement.FR: la participation étrangère dans des sociétés nouvellement privatisées peut être limitée à une frac ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french foreign minister' ->

Date index: 2023-09-15
w