Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "french licorne force took " (Engels → Frans) :

G. whereas France, with its permanent military presence in Côte d'Ivoire, has increased its troop strength from 900 to 1 400 in recent days; whereas two more companies - nearly 300 men - have been deployed in Abidjan; whereas on 3 April, going beyond any international mandate, the French Licorne force took control of Félix Houphouët-Boigny Airport,

G. considérant que la France, présente militairement de façon permanente en Côte d'Ivoire, a vu ses effectifs militaires passer ces derniers jours de 900 à 1 400 hommes; considérant que deux compagnies supplémentaires, soit près de 300 hommes, ont été déployées à Abidjan; considérant que le 3 avril, la force française Licorne a pris le contrôle de l'aéroport Félix Houphouët Boigny en dehors de tout mandat internationa ...[+++]


A member of Parliament from the National Capital Region, who is the Liberal Whip, took a flight between Vancouver and Ottawa and there was no service or announcement available in French on that particular flight. Last summer, after the act came into force, I took the plane to Fredericton, and no announcement was made in French at the airport.

Un député de la région, le whip du parti du gouvernement, a pris un vol Vancouver—Ottawa, et il n'y a pas eu de service ou d'annonce en français sur ce vol. L'été dernier, après la date d'entrée en vigueur de la loi, j'ai pris un vol à Fredericton, et aucune annonce n'a été faite en français à l'aéroport.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximat ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


Working to unblock the political situation, the EU took measures to rebuild the army and contributed significantly to the efforts of the African and French forces for intervention, with UN Security Council approval in early 2013.

S’employant à débloquer la situation politique, l’UE a pris des mesures pour reconstruire l’armée et a contribué de manière significative aux efforts des forces africaines et françaises en vue d’une intervention, qui a été autorisée par le Conseil de sécurité des Nations unies au début de l’année 2013.


The EU welcomes the essential and continuing role of the UN Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI), assisted by the French force "Licorne", in protecting the civilian population in Côte d'Ivoire in line with its mandate and UN Security Council resolution 1975.

L'UE salue le rôle essentiel que n'a cessé de jouer l'opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), avec l'appui de la force française Licorne, pour protéger la population civile ivoirienne conformément au mandat et à la résolution 1975 (2011) du Conseil de sécurité des Nations unies.


11. Notes that, in accordance with its mandate, ONUCI has already taken action in Abidjan in order to stop the use of heavy weapons and protect civilians and UN personnel, with the assistance of the French Force ‘Licorne’, at the request of the UN Secretary-General;

11. observe que, conformément à son mandat, l'ONUCI est déjà entrée en action à Abidjan pour mettre fin à l'utilisation d'armes lourdes et protéger les civils et le personnel des Nations unies, avec l'assistance de la force française «Licorne», à la demande du secrétaire général des Nations unies;


10. Notes that, in accordance with its mandate, ONUCI has already taken action in Abidjan in order to stop the use of heavy weapons and protect civilians and UN personnel, with the assistance of the French Force ‘Licorne’, at the request of the UN Secretary-General;

10. observe que, conformément à son mandat, l'ONUCI est déjà entrée en action à Abidjan pour mettre fin à l'utilisation d'armes lourdes et protéger les civils et le personnel des Nations unies, avec l'assistance de la force française "Licorne", à la demande du secrétaire général des Nations unies;


6. Calls on the EU Member States to take an active part in supporting the peacekeeping mission conducted by the UN and France and regrets that the Licorne mission, carried out exclusively by French forces, has not included a European component;

6. demande aux membres de l'Union européenne de s'impliquer activement dans le soutien de la mission de maintien de la paix assurée par l'ONU et la France et déplore que l'opération "Licorne", assurée exclusivement par les forces françaises, n'ait pas comporté une composante européenne;


6. Calls on the EU Member States to take an active part in supporting the peacekeeping mission conducted by the UN and France and regrets that the Licorne mission, carried out exclusively by French forces, has not included a European component;

6. demande aux États membres de l'Union européenne de s'impliquer activement dans le soutien de la mission de maintien de la paix assurée par les Nations unies et la France et déplore que l'opération "Licorne", assurée exclusivement par les forces françaises, n'ait pas comporté une composante européenne;


Notwithstanding the French authorities' explanations, the Commission considers that no award of the contract at issue took place before the entry into force of the Directive on procurement procedures in the water, energy, transport and telecommunications sectors (93/38/EEC) and that the award of the negotiated contract on 22 November 1996, after the previous procedure conducted between 1989 and 1993 had been abandoned in 1995, is covered by the Directive in question.

Nonobstant les explications des autorités françaises, la Commission considère en effet qu'aucune attribution du marché litigieux n'a eu lieu avant la date d'entrée en vigueur des dispositions de la directive marchés publics dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications (93/38/CEE), et que l'attribution le 22 novembre 1996 de ce marché de gré à gré, alors même que la précédente procédure menée de 1989 à 1993 avait été abandonnée en 1995, entre dans le champ d'application de la directive précitée.




Anderen hebben gezocht naar : french licorne force took     available in french     came into force     liberal whip took     million the french     entry into force     protection centre took     african and french     french forces     eu took     french     french force     accordance     exclusively by french     the licorne     notwithstanding the french     issue took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french licorne force took' ->

Date index: 2024-11-23
w