Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Bodum
Cafetiere
Coffee plunger
Coffee press
Dutch News Agency
European Alliance of Press Agencies
Federation of Catholic Press Agencies
French press
French press coffee maker
Melior
NAPAP
Netherlands Press Agency
News Agency Pool of Non-Aligned Countries
News agency
News agency press agency
Non-Aligned News Agency Pool
Plunger
Plunger coffee maker
Pool of Non-Aligned Press Agencies
Pool of the Non-Aligned Countries News Agencies
Press agency
Press pot
SAPA
South African Press Agency
South African Press Association
Syndicate

Traduction de «french press agency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
French press coffee maker | French press | coffee press | press pot | coffee plunger | plunger coffee maker | plunger | cafetiere | Bodum | Melior

cafetière à piston | Bodum | Melior | cafetière Bodum | cafetière Melior






Non-Aligned News Agency Pool [ NAPAP | News Agency Pool of Non-Aligned Countries | Pool of Non-Aligned Press Agencies | Pool of the Non-Aligned Countries News Agencies ]

Pool des agences de presse des pays non-alignés


Dutch News Agency | Netherlands Press Agency | ANP [Abbr.]

Agence néerlandaise de presse




South African Press Agency | South African Press Association | SAPA [Abbr.]

Agence de presse sud-africaine


European Alliance of Press Agencies

Alliance européenne des agences de presse


news agency | press agency | syndicate

agence de presse


Federation of Catholic Press Agencies

Fédération des agences de presse catholiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I don’t know if you’re aware, but these days, when you call an agency—it seems to be quite common—you press 1 for service in English and 2 for service in French.

Je ne sais pas si vous le savez, mais présentement, quand vous appelez une agence — c'est le cas de plusieurs d'entre elles —, vous appuyez sur le 1 pour le service en anglais et sur le 2 pour le service en français.


I would simply like to tell Mr Schmidt that I was struck by a French Press Agency dispatch, a statement by the Swedish Prime Minister, Mr Persson, which said that if the candidate countries continued to decrease corporate tax as they were doing, it would no longer be possible to agree to finance these candidate countries through the structural funds.

Je voudrais simplement dire à mon collègue Schmidt que j’ai été frappé par une dépêche de l’AFP, une déclaration du premier ministre de Suède, M. Persson, qui disait: si les pays candidats continuent à diminuer l’impôt des sociétés comme ils le font, nous ne sommes plus d’accord de financer à travers les fonds structurels ces pays candidats.


Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I am sorry, but in a news wire this morning from Agence France-Presse, a spokesman for the French Department of Foreign Affairs stated that Mr. de Villepin remarked that President Aristide carried a heavy responsibility for the current situation, and it is up to him to accept the consequences of the impasse and resign. Yesterday, the Canadian Prime Minister said that Canada had a responsibility and that it intended to assume this responsibility.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, je regrette, mais dans une dépêche de ce matin de l'Agence France-Presse, on lit, de la bouche du porte-parole du Quai d'Orsay, que M. de Villepin a rappelé que c'était au président Aristide, qui porte une lourde responsabilité dans la situation actuelle, de tirer les conséquences de l'impasse en démissionnant Hier, le premier ministre du Canada a dit que le Canada avait une responsabilité et qu'il entendait assumer cette responsabilité.


The Commission has told the Spanish press (9 February 2000, EFE press agency) that it is aware of the need for a railway in the Pyrenees and that the Spanish Government wishes to see the Oloron-Canfranc (Vallée d'Aspe) railway line reopened on the French side.

La Commission a déclaré à la presse espagnole (9 février 2000, agence EFE) qu'elle était consciente de la nécessité d'une voie ferrée au cœur des Pyrénées et que le gouvernement espagnol souhaitait la réouverture de la ligne ferroviaire Oloron-Canfranc (Vallée d'Aspe) du côté français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thé Commission has told the Spanish press (9 February 2000, EFE press agency) that it is aware of the need for a railway in the Pyrenees and that the Spanish Government wishes to see the Oloron-Canfranc (Vallée d'Aspe) railway line reopened on the French side.

La Commission a déclaré à la presse espagnole (9 février 2000, agence EFE) qu'elle était consciente de la nécessité d'une voie ferrée au cœur des Pyrénées et que le gouvernement espagnol souhaitait la réouverture de la ligne ferroviaire Oloron-Canfranc (Vallée d'Aspe) du côté français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french press agency' ->

Date index: 2022-12-26
w