Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of French-Speaking Dermatologists
CONFEJES
English-speaking areas
English-speaking countries
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
Francobloggosphere
Francoblogosphere
Francophone
Francophone blog
Francophone bloggosphere
Francophone blogosphere
Francophone weblog
French speaker
French speaking person
French-speaking Africa
French-speaking Community
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking areas
French-speaking blog
French-speaking bloggosphere
French-speaking blogosphere
French-speaking countries
French-speaking weblog
French-speaking-Northwesterner
Frog weblog
Frogblog
Froglog
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Traduction de «french speaking employees » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


Conference of Youth and Sports Ministers of French-Speaking Countries [ CONFEJES | Conference of Ministers of Youth and Sport of French-speaking Countries | Conference of the Youth and Sports Ministers of French-speaking Countries ]

Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des États et Gouvernements ayant le français en partage [ CONFEJES | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays d'expression française ]


Association of French-Speaking Dermatologists [ Association of French-Speaking Dermatologists and Syphiligraphers ]

Association des dermatologistes francophones [ Association des dermatologistes et syphiligraphes de langue française ]


francophone blogosphere | francophone bloggosphere | francoblogosphere | francobloggosphere | French-speaking blogosphere | French-speaking bloggosphere

blogosphère francophone | francoblogosphère | carnétosphère francophone | francocarnétosphère | bloggosphère francophone | francobloggosphère


frogblog | froglog | frog weblog | Francophone blog | Francophone weblog | French-speaking blog | French-speaking weblog

blogue francophone | carnet Web francophone | cybercarnet francophone | carnet francophone | blog francophone


Francophone | French speaker | French speaking person

francophone


State Secretary to the Minister for Foregin Affairs, with responsibility for the French-speaking World

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What progress is Canada Post making to address the rights of its French speaking employees outside Quebec and its English speaking employees inside Quebec?

Que fait Postes Canada pour que soient respectés les droits de ses employés francophones à l'extérieur du Québec et les droits de ses employés anglophones au Québec?


The French-speaking employee isn't exactly pampered, is he? People are told that they have the right to speak in the language of their choice, but if an English-speaking deputy minister does not speak any French and there is no simultaneous translation, if the public servant wants to speak to the deputy minister, he or she must address the deputy minister in English.

Alors, si nous disons que les gens ont le droit de parler dans la langue de leur choix, s'il y a un sous-ministre anglophone qui ne parle pas français et qu'il n'y a pas de système de traduction simultanée, le fonctionnaire francophone n'est pas choyé.


(ii) the number of English-speaking and French-speaking employees among management, pilots, flight attendants, mechanics and other employees of the body corporate;

(ii) le nombre d'employés anglophones et le nombre d'employés francophones que chacune d'elles compte parmi les cadres, les pilotes, les agents de bord, les mécaniciens et les autres employés;


Is this a demonstration that French speaking employees cannot work in French in his department?

Est-ce qu'il n'y a pas là une démonstration selon laquelle les employés francophones ne peuvent pas travailler en français dans son ministère?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) the number of English-speaking and French-speaking employees among management, pilots, flight attendants, mechanics and other employees of the body corporate;

(ii) le nombre d'employés anglophones et le nombre d'employés francophones que chacune d'elles compte parmi les cadres, les pilotes, les agents de bord, les mécaniciens et les autres employés;


w