Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalk and talk
Chalk talk
Chalk-and-talk
Chalk-talk
Close talk microphone
Close talking microphone
Close-talking microphone
Competent in French
Confer about plays
Deliberate about plays
Department of French Guiana
Discuss plays
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French
French Guiana
French Overseas Department
French Overseas Territories
French overseas collectivity
French overseas department and region
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Overseas territories of the French Republic
Talk about plays
Talk over weight loss plan
Territorial collectivities of the French Republic

Vertaling van "french talks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français


chalk talk [ chalk-talk | chalk and talk | chalk-and-talk ]

présentation au tableau [ exposé-craie-tableau ]


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


close-talking microphone [ close talking microphone | close talk microphone ]

microphone de proximi


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The classical example of the mix is what the French talk about when they talk about the French Revolution: " Liberté, égalité, fraternité" .

L'exemple classique de cette combinaison se retrouve dans les principes chers aux Français qui découlent de la Révolution française: «liberté, égalité, fraternité».


In this case, I would suggest to you that if there were not an amendment of the kind earlier suggested and if this were the language with which the court was faced, having recognized that the French talks about " député de la Chambre des communes," they would probably look at the English version where it distinguishes a Member of Parliament from a senator by virtue of using the term " senator" and would probably recognize the English as having intended " Member of Parliament" to be a reference to the Commons, as is the case in the French version, and take the French version as probably reflecting the intent.

Dans ce cas-ci, si l'amendement proposé plus tôt n'était pas adopté et que les tribunaux étaient saisis du libellé original, voici ce qui se passerait. Après avoir constaté que la version française utilisait l'expression «député de la Chambre des communes», ils jetteraient probablement un coup d'oeil sur la version anglaise, qui établit une distinction entre un parlementaire et un sénateur du fait qu'elle utilise le mot «senator», et reconnaîtraient sans doute que l'expression «member of Parliament» s'entend de la Chambre des communes, comme c'est le cas dans la version française, et que la version française reflète l'intention du législ ...[+++]


If they were to go to France they would hear the French talk about the Americans and the dominance of the English language in France, of Disney World and all the symbols of the United States that are invading France.

Qu'ils aillent en France. Ils entendront ce que les Français disent des Américains, de l'anglais, de Disney World et de tous les symboles des États-Unis qui envahissent la France.


Last Sunday, Denise Robert, who works in the film industry, appeared on the French talk show Tout le monde en parle and said that there would be no Quebecker or Canadian cinema without public funding.

À l'émission Tout le monde en parle, dimanche dernier, Denise Robert, qui oeuvre dans le domaine du cinéma, nous a dit qu'il n'y aurait pas de cinéma québécois ou canadien s'il n'y avait pas de fonds publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we all agree – I was listening to you carefully, because you were talking about the further need to improve EU action in the area of migration and asylum policy – that a lot was done last year and I think we are all grateful to the French Presidency for taking the initiative in promoting the European Pact on Immigration and Asylum, which specifically mentions some instruments of solidarity. Now is the time to gradually implement that step by step.

Je pense que nous accordons tous à reconnaître - je vous ai écoutés attentivement, parce que vous avez abordé la nécessité d’améliorer l’action de l’UE dans le domaine de l’immigration et de l’asile -, que bien des progrès ont été réalisés l’année dernière. Je pense aussi que nous sommes tous reconnaissants à la présidence française pour avoir pris l’initiative de promouvoir le pacte européen sur l’immigration et l’asile, qui fait spécifiquement mention de certains instruments de solidarité.


Right now the English version contemplates that the regulations would be directed to procedures to be followed by the commission in conducting a review, whereas the French talks about procedures to be followed, period, which would be both by the commission and by applicants coming before the commission.

En ce moment, la version anglaise stipule que le gouverneur en conseil peut établir la procédure à suivre par la commission dans le cadre d'un examen, tandis que, dans la version française, on parle seulement d'établir la procédure à suivre, un point c'est tout. Ce qui signifie qu'il pourrait s'agir de la procédure à suivre par la commission et par les demandeurs qui se présentent devant la commission.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, you will no doubt have noticed that French politicians are constantly talking about sovereignty and independence at the moment, but the federalist activists can set their minds at rest, they are not talking about France, they are talking about Iraq.

- Vous l’aurez certainement remarqué, Messieurs les Présidents, mes chers collègues, les autorités politiques françaises ont sans cesse à la bouche ces jours-ci les mots de souveraineté et d’indépendance, mais que les militants fédéralistes se rassurent, ce n’est pas à propos de la France, c’est à propos de l’Irak.


Belgium (French-speaking community) indicated, among other things, that the evaluation of their signalétique highlighted the following: poor visibility of the signs, the need to have the sign on-screen during the entire programme, the need to extend the system to talk shows, reality shows, etc.

La Belgique (communauté française) indique, entre autres, que l'évaluation de sa signalétique fait ressortir les points suivants: visibilité insuffisante des signaux, nécessité de garder le signal à l'écran pendant toute la durée du programme, nécessité d'étendre le système aux talk shows, reality shows, etc.


The English version uses a similar concept, right enough, while the French version talks about nationalité .

Le même concept se retrouve dans la version anglaise, tandis que la version française parle de nationalité .


I now want to talk about enlargement, which is still, perhaps, one of my concerns. We are delighted that the Finnish Presidency has introduced indicators and I know the French Presidency wants to consolidate this indicator policy into an important institution.

Pour ce qui est maintenant, peut-être, encore un de mes soucis, je veux parler de l'élargissement, nous sommes ravies que, depuis la présidence finlandaise, des indicateurs soient appelés et je sais que la présidence française tient à consolider cette politique d'indicateurs en un institut important. Je m'en félicite, je m'en réjouis.


w