Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executive vice president
Executive vice-president
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice president of research and development
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-chair
Vice-chairmanship
Vice-presidency
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations
Vice-president of production

Traduction de «french vice-president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


vice-president of production [ vice-president for production ]

vice-président de la production


vice-chair [ vice-chairmanship | vice-presidency ]

vice-présidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the Canadian Broadcasting Corporation: Daniel Gourd, Executive Vice-President, French Television; Sylvain Lafrance, Vice-President, French Radio and New Media; Danielle Desjardins, Television Reg. and Corporate Affairs, French Television.

De la Société Radio-Canada: Daniel Gourd, vice-président principal, Télévision française; Sylvain Lafrance, vice-président, Radio française et des nouveaux médias; Danielle Desjardins, Télévision Régionale et Affaires institutionnelles, Télévision française.


Witnesses: From the CBC/Radio-Canada: Robert Rabinovitch, President and CEO; Hélène Gendron, Senior Manager, Employment Equity and Official Languages, (National coordinator for Section 41 of the Official Languages Act); Michèle Fortin, Executive Vice-President of the French Television; Sylvain Lafrance, Vice-President of the French Radio and New Media..

Témoins: De CBC/Radio-Canada: Robert Rabinovitch, président directeur général; Hélène Gendron, première chef, équité et langues officielles, (coordonnatrice nationale pour la mise en oeuvre de l'article 41 de la Loi sur les langues officielles); Michèle Fortin, vice-présidente principale de la télévision française; Sylvain Lafrance, vice-président de la radio-française et des nouveaux médias.


Zsolt Németh, on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Mr President, last Monday, the United Nations operations in Côte d’Ivoire and French Licorne troops proceeded to neutralise the heavy weaponry that was concentrated in the hands of former President Laurent Gbagbo.

Zsolt Németh, au nom de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.– (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, les opérations des Nations unies en Côte d’Ivoire et les troupes françaises Licorne ont procédé à la neutralisation des armes lourdes aux mains de l’ancien président Laurent Gbagbo.


– (ES) Mr President, President-in-Office of the Council, Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, we say ‘Bravo!’ to the French Presidency.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous disons «bravo!» à la Présidence française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commission Vice-President, President-in-Office of the Council, a word of praise first of all to the French Council Presidency for the fact that we are discussing these subjects together, as they illustrate the balance of the challenge: overcoming a major challenge – terrorism – on the one hand, and data protection on the other. It is a shame that the President-in-Office cannot be present for the whole time.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, permettez-moi tout d’abord d’adresser un mot de louange à la présidence française du Conseil qui nous permet de discuter de ces sujets ensemble, dans la mesure où ils illustrent les deux volets du défi: la lutte contre un grave problème - le terrorisme - d’une part, et la protection des données, de l’autre.


Mr President, in July 2003, following, in fact, a request by the then President of our Parliament and Vice-President Onesta, the French authorities were obliged to stipulate that the rules that apply to visits by Members of the French Parliament and Senators also apply to Members of the European Parliament.

Or, Monsieur le Président, depuis juillet 2003, suite d'ailleurs à la demande du Président de notre Parlement de l'époque et du vice-président Onesta, les autorités françaises ont été amenées à préciser que les règles qui s'appliquent aux visites des parlementaires nationaux et des sénateurs s'appliquent également aux députés européens.


In signing the finance agreement, Philippe de Fontaine Vive, EIB French Vice-President, underlined "the special attention paid by EIB to companies in the air transport sector, which was particularly and directly affected by the events of 11 September 2001 and whose projects would continue to benefit from the Bank's support.

Lors de la signature de l'accord de financement, le Vice-président français de la BEI, Philippe de Fontaine Vive, a assuré ses interlocuteurs « de l'attention particulière que la BEI porte aux sociétés du secteur du transport aérien, qui a particulièrement et directement souffert des événements du 11 septembre 2001 et dont la BEI continuera de soutenir les investissements.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is due to the imminent departure of the French Vice-President, Mr Noyer, that we are today debating the nomination of Mr Lukas Papademos.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous débattons aujourd'hui de la désignation de M. Lucas Papademos, puisque le vice-président français, M. Noyer, va quitter ses fonctions.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, the list of Liberal patronage appointees goes on: the son of a prominent Liberal organizer and fundraiser for André Ouellet the former president of the Longueuil Liberal Riding Association; the former vice-president for eastern Quebec Liberals; a Trudeau era minister and the godfather of the Atlantic; a former legislative assistant to several Ontario Liberal MPPs; a close associate of the Clerk of the Privy Council, Madam Bourgon; the former vice-president, French, for the Liberal Pa ...[+++]

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, la liste des nominations libérales de faveur s'allonge: le fils d'un éminent organisateur libéral et argentier d'André Ouellet; l'ancien président de l'Association libérale du comté de Longueuil; l'ancien vice-président des libéraux de l'est du Québec; un ministre de Trudeau et parrain de l'Atlantique; un ancien adjoint législatif de plusieurs députés libéraux de l'Assemblée législative de l'Ontario; un proche collègue de la greffière du Conseil privé, Mme Bourgon; l'ancien vice-président francophone du Parti libéral; un ancien ministre, ex-président du Parti libéral; ...[+++]


w