Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFC manager
Canadian Telecommunications Carriers Association
Coordinated solutions
EUR FCB
European Frequency Coordinating Body
FCSA
Frequency Coordination System Association
Frequency co-ordination
Frequency coordination
General Adviser on Coordination Problems
Manager of aviation frequencies and communications
Networked problem-solving
Networked solutions
Space Frequency Coordination Group
Telephone Association of Canada

Vertaling van "frequency coordination problems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CFC manager | coordinator of aviation frequencies and communications | aviation communications and frequency coordination manager | manager of aviation frequencies and communications

coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques


frequency coordination | frequency co-ordination

coordination des fréquences


frequency co-ordination [ frequency coordination ]

coordination de fréquence


General Adviser on Coordination Problems

Conseiller général pour la coordination


European Frequency Coordinating Body | EUR FCB [Abbr.]

Comité européen de coordination de fréquences | EUR FCB [Abbr.]


Space Frequency Coordination Group

Groupe de coordination des fréquences spatiales


Frequency Coordination System Association [ FCSA | Canadian Telecommunications Carriers Association | Telephone Association of Canada ]

Association pour la coordination des fréquences [ Association canadienne des entreprises de télécommunications | Telephone Association of Canada ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement ...[+++]


coordinated solutions | networked problem-solving | networked solutions

solutions coordonnées (1) | résolution de problèmes selon une approche globale (2) | solution selon une approche intégrée (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of duly substantiated requests, the Commission has granted specific derogations for Member States where exceptional national or local circumstances or cross-border frequency coordination problems prevented the availability of the band (Table 1).

Sur la base de demandes dûment justifiées, la Commission a accordé des dérogations spécifiques aux États membres dans lesquels des circonstances nationales ou locales exceptionnelles ou des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences ont rendu la bande indisponible (Tableau 1).


On the basis of duly substantiated requests, the Commission has granted specific derogations for Member States where exceptional national or local circumstances or cross-border frequency coordination problems prevented the availability of the band (Table 1).

Sur la base de demandes dûment justifiées, la Commission a accordé des dérogations spécifiques aux États membres dans lesquels des circonstances nationales ou locales exceptionnelles ou des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences ont rendu la bande indisponible (Tableau 1).


Considerations is assessing the derogation requests included: the difficulty to immediately free the 800 MHz from broadcasting services, cross-border frequency coordination problems (in particular with non EU countries) which made it difficult to free the band..

L'évaluation des demandes de dérogation tenait notamment compte de la difficulté à libérer immédiatement la bande 800 MHz des services de radiodiffusion et des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences (notamment avec des pays non membres de l’UE), qui ont compliqué la libération de la bande.


If a Member State’s substantiated cross-border frequency coordination problems with one or more countries, including candidate or acceding countries, persist after 31 December 2015 and prevent the availability of the 800 MHz band, the Commission shall grant exceptional derogations on an annual basis until such problems are overcome.

Si des problèmes justifiés de coordination transfrontalière des fréquences entre un État membre et un ou plusieurs pays, y compris des pays en voie d’adhésion ou des pays candidats, perdurent après le 31 décembre 2015 et rendent la bande 800 MHz indisponible, la Commission octroie des dérogations exceptionnelles sur une base annuelle jusqu’à ce que ces problèmes soient résolus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission shall grant specific derogations until 31 December 2015 for Member States in which exceptional national or local circumstances or cross-border frequency coordination problems would prevent the availability of the band, acting upon a duly substantiated application from the Member State concerned.

La Commission octroie des dérogations spéciales jusqu’au 31 décembre 2015 pour les États membres où des circonstances nationales ou locales exceptionnelles ou des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences rendraient cette bande indisponible, sur demande dûment justifiée de l’État membre concerné.


If a Member State’s substantiated cross-border frequency coordination problems with one or more countries, including candidate or acceding countries, persist after 31 December 2015 and prevent the availability of the 800 MHz band, the Commission shall grant exceptional derogations on an annual basis until such problems are overcome.

Si des problèmes justifiés de coordination transfrontalière des fréquences entre un État membre et un ou plusieurs pays, y compris des pays en voie d’adhésion ou des pays candidats, perdurent après le 31 décembre 2015 et rendent la bande 800 MHz indisponible, la Commission octroie des dérogations exceptionnelles sur une base annuelle jusqu’à ce que ces problèmes soient résolus.


The Commission shall grant specific derogations until 31 December 2015 for Member States in which exceptional national or local circumstances or cross-border frequency coordination problems would prevent the availability of the band, acting upon a duly substantiated application from the Member State concerned.

La Commission octroie des dérogations spéciales jusqu’au 31 décembre 2015 pour les États membres où des circonstances nationales ou locales exceptionnelles ou des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences rendraient cette bande indisponible, sur demande dûment justifiée de l’État membre concerné.


If cross-border frequency coordination problems with one or more third countries further prevent the availability of the band, the Commission may authorise exceptional annual derogations until such obstacles are removed.

Si des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences avec un ou plusieurs pays tiers continuent de rendre cette bande indisponible, la Commission peut autoriser, à titre exceptionnel et sur une base annuelle, des dérogations jusqu'à ce que ces obstacles aient été levés .


It also coordinates the early identification of needs and resolution of frequency problems.

Il coordonne également l’identification précoce des besoins de fréquences et la recherche de solutions.


In the decision to initiate the procedure the Commission acknowledged that the coordination problem between market players may in principle represent a ‘market failure’ because broadcasters need to agree on common dates for the switchover in order to minimise the costs of parallel transmission, particularly as the frequency spectrum is insufficient to transmit analogue and digital TV signals in parallel (so-called simulcast phase).

Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a reconnu que le problème de coordination entre les opérateurs du marché peut, en principe, représenter un «dysfonctionnement du marché» parce que les diffuseurs de télévision doivent convenir de dates communes pour le passage à la radiodiffusion numérique afin de réduire le plus possible les coûts de la transmission parallèle, surtout du fait que le spectre des radiofréquences est insuffisant pour la transmission simultanée des signaux de télévision analogiques et numériques (la phase dite du simulcast).


w