It appears that many people will never subscribe to
pay-TV for a variety of reasons (including the additional cost of pay TV and satisfaction with the range of free-to-air services), at least in its current form, especially in cable countries; so digital TV needs new drivers beyond traditional pay-TV and impro
ved differentiation from analogue television, achieved through some combination of : more free-to-air - including terrestrial digital TV programming; better picture
...[+++] quality; data and interactive services; mobile and portable services. On observe que, pour diverses raisons (dont le surcoût de la télévision à péage et l'éventail suffisant de services proposés en clair), un nombre important de personnes ne s'abonneront jamais à la télévisio
n à péage, du moins dans sa forme actuelle, s
urtout dans les pays câblés. Dans ces conditions, la télévision numérique a besoin de nouveaux leviers, autres que la télévision à péage, et doit se démarquer davantage de la télévision analogique en combinant, d'une manière ou d'une autre, les éléments suivants: davantage d'émissions en
...[+++]clair (notamment dans la télévision numérique hertzienne), meilleure qualité d'image, services de données et services interactifs, services mobiles et portables.