Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from its longest-ever » (Anglais → Français) :

The European Union is emerging from its longest-ever recession.

L’Union européenne sort de la récession la plus longue qu’elle ait jamais connue.


Citizens are becoming used to ever-faster response times and ever-higher quality of products and services from the private sector.

Les Européens s'habituent à des temps de réaction de plus en plus rapides et à des produits et à des services sans cesse améliorés de la part du secteur privé.


Demographic changes are creating a new society, and these changes are set to speed up from 2010 onwards: ever fewer young people and young adults, ever more older workers, pensioners and very elderly people.

Les changements démographiques sont en train de façonner une nouvelle société, et ils vont s’accélérer à partir de 2010 : de moins en moins de jeunes et d’adultes, de plus en plus de « travailleurs vieillissants », de retraités et de personnes très âgées.


Europe 2020 education indicators in 2016 - Ever greater share of persons aged 30 to 34 with tertiary educational attainment in the EU. - . and ever fewer early leavers from education and training // Brussels, 26 April 2017

Indicateurs Europe 2020 sur l'éducation en 2016 - Toujours plus de diplômés de l'enseignement supérieur parmi les 30-34 ans dans l'UE. - . et toujours moins de jeunes quittant prématurément l'éducation // Bruxelles, le 26 avril 2017


The building Canada plan will be a very good plan, the longest ever, with more money than we ever invested.

Le Plan Chantiers Canada sera un très bon plan, celui qui aura duré le plus longtemps et dans lequel nous aurons fait des investissements sans précédent.


The EU is emerging from its longest-ever recession, that has underlined the importance of a strong industry sector for economic resilience.

L’Union émerge de sa plus longue période de récession, et cette crise a mis en évidence l’importance d’une industrie solide pour résister aux pressions économiques.


The debate at second reading of Bill C-38 was the longest debate on a budget implementation bill in at least two decades, and probably the longest ever.

Le débat en deuxième lecture du projet de loi C-38 a été le plus long qui ait porté sur une loi d'exécution du budget en au moins deux décennies, et probablement le plus long qui ait jamais eu lieu.


Over the course of 10 years of combat operation, Canada's longest-ever combat mission, we lost 157 brave men and women.

Pendant les dix années qu'a duré la mission de combat, la plus longue de l'histoire du Canada, le pays a perdu 157 hommes et femmes courageux.


This is the longest debate on a budget implementation bill in at least the past two decades, perhaps the longest ever, but the Liberals are against it.

Ce sera le plus long débat des deux dernières décennies sur un projet de loi d'exécution du budget, et peut-être même le plus long de l'histoire, mais les libéraux s'y opposent.


The longest average transfer times were from Sweden (4.61 days), the UK (4.19 days) and Denmark (4.07 days). The shortest were from Ireland (1.67 days), Greece (1.82 days) and France (1.99 days).

Les délais moyens les plus longs ont été enregistrés en Suède (4,61 jours), au Royaume-Uni (4,19 jours) et au Danemark (4,07 jours), les plus courts en Irlande (1,67 jour), en Grèce (1,82 jour) et en France (1,99 jour).




D'autres ont cherché : emerging from its longest-ever     services from     speed up from     early leavers from     with     longest ever     longest     canada's longest-ever     times were from     from its longest-ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from its longest-ever' ->

Date index: 2022-06-07
w