Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from karlheinz schreiber » (Anglais → Français) :

Now Karlheinz Schreiber has come forward. He has a $35 million lawsuit, and we have not even heard from Frank Moores' lawyers yet.

Karlheinz Schreiber vient lui aussi d'intenter une poursuite de 35 millions de dollars, et les avocats de Frank Moore ne se sont pas encore manifestés.


There was a motion at that time that we investigate the Mulroney-Schreiber airbus scandal, as it came to be known, because Mr. Karlheinz Schreiber was on the verge of being extradited back to Germany, removed from Canada to face criminal charges in Germany for influence peddling, bribery and paying off politicians in that country, the same thing he is being accused of or that we believe happened in our country.

Une motion a alors été présentée pour proposer que le comité se penche sur le scandale dans l'affaire Airbus, le scandale Mulroney-Schreiber, comme on l'a appelé, car M. Karlheinz Schreiber était sur le point d'être renvoyé en Allemagne, expulsé du Canada afin de faire face aux accusations criminelles portées contre lui en Allemagne pour trafic d'influence, corruption et pots-de-vin à des politiciens dans ce pays, des accusations semblables à celles qui pèsent contre lui au Canada.


This prime minister received three times $100,000 from Karlheinz Schreiber, a very powerful lobbyist at the time, who himself had received more than $2 billion worth of contracts from Brian Mulroney's Conservative government, which earned him hundreds of millions of dollars in commissions.

Ce premier ministre a reçu trois fois 100 000 $ de la part de Karlheinz Schreiber, un lobbyiste très puissant à l'époque, qui avait lui-même reçu du gouvernement conservateur de Brian Mulroney plus de 2 milliards de dollars en contrats, ce qui lui avait donné des centaines de millions de dollars en commission.


I believe you did in fact take money from Karlheinz Schreiber, and I believe that if the Government of Canada knew you had taken money from Schreiber you would not have received that settlement.

Je crois que vous avez pris cet argent de Karlheinz Schreiber, et je crois que si le gouvernement du Canada avait su que vous aviez pris de l'argent de Schreiber vous n'auriez pas reçu ce règlement.


One of the most disturbing allegations is that Karlheinz Schreiber and Franz Josef Strauss interfered with Canadian politics with foreign money to unseat, in 1983 in Winnipeg, Joe Clark, who may in fact have been the next Prime Minister of Canada had foreign money not intervened from this neo-conservative government, which, by Mr. Schreiber's testimony, was going around the world trying to promote neo-conservative governments and interfering with their money.

Une des allégations les plus troublantes est que Karlheinz Schreiber et Franz Josef Strauss se sont ingérés dans la politique canadienne avec de l'argent étranger afin de déloger, à Winnipeg en 1983, Joe Clark, qui serait peut-être redevenu premier ministre du Canada si des intérêts étrangers n'étaient pas intervenus au nom de ce gouvernement néo-conservateur, qui, selon le témoignage de M. Schreiber, tentait de faire la promotion de gouvernements néo-conservateurs à l'étranger en achetant de l'influence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from karlheinz schreiber' ->

Date index: 2023-04-24
w