(6) Goods set out in Part B of Schedu
le 1 originate in a least developed country if they are cut, or knit to shape, and sewn or otherwise assembled in the leas
t developed country from fabric produced in any least
developed country or Canada from yarns spun or extruded in a least
developed country, a country set out in Schedule 2 or Canada, if the yarns do not undergo further processing outside a least
developed country, a country set out in Schedule 2
...[+++]or Canada and the fabric does not undergo further processing outside a least developed country or Canada.(6) Sont des marchandises originaires d’un pays parmi les moins développés celles qui sont mentionnées à la partie B de l’annexe 1 et qui sont taillées ou façonnées, et cousues ou autrement con
fectionnées dans ce pays à partir de tissu produit dans un tel pays ou au Canada à partir de fils filés ou extrudés dans un tel pays, un pays mentionné à l’annexe 2 ou au Canada, à la condition que les fils ne subissent pas de traitement supplémentaire à l’extérieur d’un pays parmi les moins développés, d’un pays mentionné à l’annexe 2 ou au Canada et que le tissu ne subisse pas de traitement supplémentaire à l’extérieur d’un pays parmi les moins d
...[+++]éveloppés ou du Canada.