(9) Furthermore, it is important to foster and facilitate cooperation for the common benefit of the Union and its partners, and other participating countries, notably through the best and most effective coordination of resources provided and the pooling of contributions from internal and external instruments of the Union budget, in particular for the benefit of Cross-Border Cooperation and regional co-operation projects , infrastructure projects of Union interest involving neighbouring countries, and other areas of cooperation.
(9) En outre, il est important de favoriser et de faciliter la coopération dans l'intérêt commun de l'Union et de ses partenaires, et d'autres pays participants, notamment par la coordination la meilleure et la plus efficace possible des ressources fournies et par la mise en commun de contributions provenant des instruments internes et externes du budget de l'Union, en particulier en faveur de la coopération transfrontalière et de projets de coopération régionale , de projets d'infrastructures présentant un intérêt pour l'Union et concernant des pays voisins, et d'autres domaines de coopération.