Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from saanich—gulf islands » (Anglais → Français) :

Mr. Gary Lunn (Saanich—Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, I have two petitions to table today from the people I represent in Saanich—Gulf Islands and, more importantly, from throughout British Columbia.

M. Gary Lunn (Saanich—Gulf Islands, Réf.): Monsieur le Président, j'ai deux pétitions à déposer qui ont été signées par des électeurs de ma circonscription, Saanich«Gulf Islands, et, plus important encore, par des habitants de toute la Colombie-Britannique.


Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my duty and honour to rise in the House to present two petitions on behalf of individuals from the riding of Saanich-Gulf Islands and surrounding areas.

M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai le devoir et l'honneur d'intervenir à la Chambre pour présenter deux pétitions au nom de résidants de la circonscription de Saanich-Les Îles-du-Golfe et des environs.


Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my duty and honour to rise in the House to present a petition, duly certified by the clerk of petitions, on behalf of 30 individuals from the riding of Saanich-Gulf Islands and surrounding areas.

M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur et le devoir de présenter à la Chambre une pétition certifiée conforme par le greffier des pétitions et signée par 30 électeurs de la circonscription de Saanich-Les Îles-du-Golfe et des environs.


Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my duty and honour to rise in the House to present a petition duly certified by the clerk of petitions on behalf of 60 individuals from the riding of Saanich-Gulf Islands and surrounding area.

M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, il est de mon devoir et j'ai l'honneur de présenter à la Chambre une pétition, que le greffier des pétitions a jugée correcte, au nom d'une soixantaine de personnes de la circonscription de Saanich-Les Îles-du-Golfe et des environs.


Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Madam Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my duty and honour to rise in the House to present a petition, duly certified by the clerk of petitions, on behalf of 60 individuals from the riding of Saanich-Gulf Islands and surrounding areas.

M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Madame la Présidente, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur d'intervenir à la Chambre pour présenter une pétition certifiée conforme par le greffier des pétitions au nom de 60 électeurs de la circonscription de Saanich-Les Îles-du-Golfe et des environs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from saanich—gulf islands' ->

Date index: 2024-03-15
w